Є два варіанти того, як розгортаються події:
1-й варіант. В нормальному "тоні" опоненти закидають щось про мову, що начебто показує ЇЇ (мови) "неспроможність". На що отримують доволі аргументовані відповіді (як на мене). Коли аргументи "ПРОТИ" закінчуються - все переходить до 2-го варіанту)))
2-й варіант - закидається фраза аля "троль"... І "пішла вода в хату". Там вже немає ДОВОДІВ, там лише емоції як з одного, так і з іншого боку.
хм - ни разу ничего не говорила о несостоятельности украинского
хотя, если уж на то пошло, для удобства в терминологии и тд нужен английский, а не украинский или русский
меня оскорбляет принцип, по которому не учитывается позиция большой части населения по поводу родного языка, а именно - насаждение украинского в образовании
или вы, Карлос, преподаете на украинском по собственному желанию?
или учителя по собственному желанию читают на украинском, а родители записывают детей в украинские классы?
ну вы же взрослые люди, не знаете, как это происходит?
на этой территории людей всегда держали за быдло, продолжают и теперь
а мы, уныло идем в украинский класс - ведь дальше же нужно как-то учиться - шепчут родители, чертыхаются, но ставят на заявлении - украинский..а ради чего все это?
зачем переучивать миллионы населения?
сейчас, чтоб дети усваивали школьную программу на украинском, им нужно прикладывать гораздо больше усилий, чем если бы обучение шло на их родном языке
а им, между прочим, всего по шесть лет
как думаете, добавляет это любви к языку, к школе, к процессу обучения вообще?
ну и вопрос - ради чего все это? какая цель этого процесса? почему нельзя без него обойтись?
так не проще было бы всем? и тем, кто говорит по-украиски, и тем, кто по-русски, продолжать в том же духе
чем бы пострадала, например, дгма, если бы обучение в ней велось на русском языке? преподы заставляют студентов, преподов министерство..ну и что в этом процессе приятного, я не пойму..и какая с него отдача, кроме нервов?
простите, но психология какая-то рабская..сказали школы украинские - бурчим, но идем, тестирование в нарушение прав ребенка не на языке обучения - бурчим но пишем, вузы переводят на украинский - ну что делать, мы же обязаны\должны
ничего, что государство нам тоже чего-то должно
а мы ему должны налоги и не нарушать законодательство - больше ничего
вы обязаловку делаете идеей - ну что ж, так легче, наверное