Форум Краматорська

  • 26 Квітень 2024, 07:46:41
  • Ласкаво Просимо, Гість
Будь ласка увійдіть або зареєструйтесь.

Увійти

Новини:

Автор Тема: Кофе -- оно или он?  (Прочитано 4018 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

10 Вересень 2009, 14:04:56
Відповідь #15
Offline

karLos

Глобал Модератор

Offline karLos

  • Хто часнику не їв, той смердіть не буде
  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 5810
  • Карма: +70/-35
  • Дякую
  • Сказав: 5
  • Отримав: 12
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
День філолога ще не скінчився? :)
No sé ni la palabra única en el Español

Форум Краматорська

Re: Кофе -- оно или он?
« Відповідь #15 : 10 Вересень 2009, 14:04:56 »

10 Вересень 2009, 14:09:45
Відповідь #16
Offline

doom


Offline doom

  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 9489
  • Країна: 00
  • Карма: +385/-183
  • Дякую
  • Сказав: 191
  • Отримав: 678
  • ищу дверь в лето
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
а ВОДКА? А ПИВО? а ВИНО? а ПОРТВЕЙН??!!! ))
Портвейн тут явно лишний. ))

10 Вересень 2009, 14:20:26
Відповідь #17
Offline

Careless_Vagrant


Offline Careless_Vagrant

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 2215
  • Карма: +122/-2
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 3
  • MAKE TEA NOT LOVE!
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Кофе - он, и только он, как собственное название напитка. Все, без исключения, языки со временем испытывают определенные трансформации, и это естественно. Однако когда, извиняюсь, на этот процесс начинают оказывать влияние исключительно тупые и быдлические народные веяния, как то двойки по языку в школе, неспособность связать два слова и водка, - начинаются упрощения типа "колидор" и "лисапед". Кстати, теперь, после "кофы", уже не удивлюсь, если так и произойдет ва последующих словарях. А че...     

  "Слово «кофе» фиксируется в русском языке с середины XVII века. В годы петровского правления словоформа «кофе» варьируется («кофий», «кофей», «кохей», «кефа», «кофа», «кофь», «кафе») в возможном соответствии с аналогиями в западноевропейских и восточных языках (голландский koffie, арабский gahwa, немецкий Kaffee, итальянский cafe, польский kawa, турецкий kahve). Для лингвистов наибольший интерес представляет в данном случае родовое оформление слова «кофе», получившее в русском языке мужской род вопреки формальному показателю финали «-е». В спорах о причинах этого одни лингвисты опираются на родовую характеристику этого слова в возможных языках заимствования (муж. род — в немецком, голландском и итальянском), а также на контекстуальную связь употребления слова «кофе» в ряду слов «овощ», «напиток». Согласно другому мнению, муж. род слова «кофе» следует считать наследием старой формы — кофей, соответствовавшей морфологическому ряду слов с йотовым исходом — чай, ручей, лицей, улей. Как бы то ни было, кофе — единственное слово мужского рода из числа неизменяемых, пример задержавшегося в своей морфологической адаптации случая социально ориентированного на внешний источник выбора рода.
  Для историка культуры лингвистические наблюдения над историей слова «кофе» важны, однако, не столько в собственно лингвистическом отношении, сколько в их психолингвистических и социолингвистических импликациях. Очевидно, что для носителя языка, в котором определенное слово должно морфологически функционировать в соответствии с нормативными языковыми нормами, нарушение таких норм — пусть даже в единичном случае — является постоянным фактором «эпистемологического беспокойства», требующего соотносить «свое» и «чужое». Сам факт, что идеологически рекомендуемый (нормативный не с грамматической, но с этикетно-речевой точки зрения) выбор должен делаться в данном случае в пользу «чужого» (а именно — в пользу мужского рода для слова, которое должно было бы склоняться по среднему роду), указывает на выделенность этого слова в речевой коммуникации, оправдывающей такую выделенность социальными и культурными, а не языковыми обстоятельствами."
  Богданов А.К. Кофе в русской традиции


Так что с этим - "тупые и быдлические народные веяния" вы погорячились, это всего лишь «эпистемологическое беспокойство».
"Кино - это предельно извращённое искусство.
Оно не даёт вам то, что вы желаете,
оно говорит вам, как желать." 
КИНОГИД ИЗВРАЩЕНЦА

10 Вересень 2009, 14:46:58
Відповідь #18
Offline

AntZ


Offline AntZ

  • سلام عليكم
  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 39816
  • Країна: 00
  • Карма: +787/-556
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 4
  • Urbi et Orbi
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитувати
арабский gahwa
це якийсь маракєшський
арабською - "кахфа"
*
Кидаючи в воду камінці, дивись на кола, їми створені - інакше таке заняття буде порожньою забавкою

10 Вересень 2009, 15:55:02
Відповідь #19
Offline

Careless_Vagrant


Offline Careless_Vagrant

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 2215
  • Карма: +122/-2
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 3
  • MAKE TEA NOT LOVE!
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитувати
арабский gahwa
це якийсь маракєшський
арабською - "кахфа"

Да, неправильно. Латинская транслитерация должна быть qahwa (القهوة , буква  - к̣а̄ф - к̣ - q)
"Кино - это предельно извращённое искусство.
Оно не даёт вам то, что вы желаете,
оно говорит вам, как желать." 
КИНОГИД ИЗВРАЩЕНЦА

10 Вересень 2009, 21:34:10
Відповідь #20
Offline

xapm3


Offline xapm3

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 1503
  • Країна: 00
  • Карма: +50/-67
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 0
    • Перегляд профілю
ответ очевиден - если кофе говно - то оно, если хороший - то он
а реформа - естественное следствие распространения всякого там нескафе  :lol:
Грязь, мразь, слизь.
Гнет, гной, гнусь.
Умились:
Это Русь.

10 Вересень 2009, 21:41:58
Відповідь #21
Offline

Elfie4ka

Глобал Модератор

Offline Elfie4ka

  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 4272
  • Країна: 00
  • Карма: +211/-24
  • Дякую
  • Сказав: 220
  • Отримав: 79
    • Жіноча
    • Перегляд профілю
ответ очевиден - если кофе говно - то оно, если хороший - то он
а реформа - естественное следствие распространения всякого там нескафе  :lol:
:lol:  :lol:  :lol:
+1  :D
Будь собой. Другие роли уже заняты ©

10 Вересень 2009, 21:58:14
Відповідь #22
Offline

Careless_Vagrant


Offline Careless_Vagrant

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 2215
  • Карма: +122/-2
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 3
  • MAKE TEA NOT LOVE!
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
ответ очевиден - если кофе говно - то оно, если хороший - то он
а реформа - естественное следствие распространения всякого там нескафе  :lol:


А как быть с тем суперэлитным сортом кофе(как бишь он там называется?), непереваренные зёрна которого собирают из экскрементов обезъян?
Вроде как и говно, и в то же время, говорят, хороший(лично не пробовал) :o

Так что ваша психолингвистическая  импликация не так уж и очевидна. :D
"Кино - это предельно извращённое искусство.
Оно не даёт вам то, что вы желаете,
оно говорит вам, как желать." 
КИНОГИД ИЗВРАЩЕНЦА

10 Вересень 2009, 22:02:01
Відповідь #23
Offline

xapm3


Offline xapm3

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 1503
  • Країна: 00
  • Карма: +50/-67
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 0
    • Перегляд профілю
вещь редкая, погоды не делает
Грязь, мразь, слизь.
Гнет, гной, гнусь.
Умились:
Это Русь.

10 Вересень 2009, 22:10:29
Відповідь #24
Offline

Careless_Vagrant


Offline Careless_Vagrant

  • ****
  • Старожил
  • Повідомлень: 2215
  • Карма: +122/-2
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 3
  • MAKE TEA NOT LOVE!
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
вещь редкая, погоды не делает
Ага, прямо таки - «вещь в себе»  :lol:
"Кино - это предельно извращённое искусство.
Оно не даёт вам то, что вы желаете,
оно говорит вам, как желать." 
КИНОГИД ИЗВРАЩЕНЦА

11 Вересень 2009, 10:51:27
Відповідь #25
Offline

myxa


Offline myxa

  • ***
  • Постоялец
  • Повідомлень: 538
  • Карма: +22/-2
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 0
    • Перегляд профілю
Насчет "быдлячности" кофе в среднем роде, я бы не говорило. Заимствованые неизменяемые неодушевленные существительные все сплошь среднего рода. И только "кофе" - исключение, так сказать, дань традиции. Но традиции забываются, язык меняется, так почему бы во время очередной реформы эту норму не пересмотреть?
Мы направляем свои машины к центру Земного ядра

11 Вересень 2009, 11:10:17
Відповідь #26
Offline

ditrix


Offline ditrix

  • не делайте из культа еду
  • **
  • Завсегдатай
  • Повідомлень: 225
  • Карма: +21/-6
  • Дякую
  • Сказав: 38
  • Отримав: 6
  • не делайте из культа еду
    • Перегляд профілю
полагаю рок-группу Варшавского теперь следует именовать "Черное Кофе" ?
No matter where I go, the place is always called "HERE"

11 Вересень 2009, 11:20:25
Відповідь #27
Offline

myxa


Offline myxa

  • ***
  • Постоялец
  • Повідомлень: 538
  • Карма: +22/-2
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 0
    • Перегляд профілю
ага, вместе с группой "АукцЫон"
Мы направляем свои машины к центру Земного ядра

Форум Краматорська

Re: Кофе -- оно или он?
« Відповідь #27 : 11 Вересень 2009, 11:20:25 »