Форум Краматорська

  • 20 Травень 2024, 12:32:37
  • Ласкаво Просимо, Гість
Будь ласка увійдіть або зареєструйтесь.

Увійти

Новини:

Автор Тема: Київ | Kyiv | Киев  (Прочитано 79555 раз)

Offline Berelyoh

  • Старожил
  • ****
  • Дякую
  • -Сказав: 445
  • -Отримав: 1180
  • Повідомлень: 2469
  • Карма: +103/-1
  • Стать: Чоловіча
  • Не жизнь такая, мы такие!
    • Перегляд профілю
Re: Київ | Kyiv | Киев
« : 23 Грудень 2018, 22:14:18 »
А можно я на секунду представлю, что абориген Вашингтона имеет пенсию 50 баксов и ему совершенно насрать на то, как пишется Вашингтон в аэропортах мира?
А причем тут пенсия и самоидентичность? Т.е. если пенсия низкая то и флаг фиговый, и гимн хреновый, и язык "фейковый", и Днипро мелкий, и степи мертвые?! А поповоду насрать американцу на отношение других к его стране, плохо вы знаете американцев, это те люди которые сделают замечание человеку в китайской футболке с флагом США, по поводу несоответствия количеств звезд.

Зачем такие фантазии.
Можно просто посмотреть, как пишется Рим в международных аэропортах - Roma (Рома - итал.), Рым (Рим українською), Роум (Rome англ.) В разных языках разные версии названий.
И никаких вопросов по идентичности.
А у нас 2 жовтня 2018 року МЗС спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine» розпочинає онлайн кампанію «#CorrectUA», в рамках якої звертатиметься до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev).

Кожного дня протягом кампанії на сторінках МЗС України у Facebook та Twitter з’являтимуться пости, які містять випадки некоректного вживання назви Київ як Kiev провідними іноземними ЗМІ такими як The New York Times, BBC, Reuters та інші.

И уже есть победы в Польше (с)
"Украинские дипломаты рассказали о важной победе в Польше — они добились введения англоязычного написания названий украинских городов Киев, Одесса, Харьков, Львов и Запорожье в международном аэропорту имени Фредерика Шопена в Варшаве."
Ну и пусть, только ж не надо подменять проигрыши в одном победами в другом.
Хотя, может, они и не подменяют?
Каждую такую "победу" (к чему, конечно, эти громкие слова?) рассматривать как подмену тоже нельзя - это результат только на этом направлении. Пока. А далі...???? Будет видно.
Согласен что названия городов на разных языках по разному, но тут было не по польски Kijow, а транслитерация с языка агрессора.

Ці користувачі сказали Вам ДЯКУЮ:


Thank-o-Matic 3.0 By Adk Team