Звучат даже требования предоставить государственному языку соседней страны статус второго государственного в суверенной Украине. Что же творится у нас с языками на самом деле? Кому и чего ради нужен второй государственный — русский? К чему это может привести? Нужно ли это украинскому народу, простым украинцам, независимо от их этнического происхождения? Кто и что от этого выиграет? Прежде чем рассмотреть результаты этого анализа, целесообразно упомянуть некоторые данные последней переписи населения Украины. В частности, что собственно украинцы составляют 77,8% всего нашего народа, а этнические россияне — 17,3%, то есть украинцев — как минимум в четыре раза больше. Родным украинский язык считают 67,5% населения, то есть даже не все этнические украинцы. Русский же признали родным 29,6% нашего народа. То, что причиной этого противоестественного дисбаланса стала продолжавшаяся веками принудительная русификация нашего народа, особенно в 1960—80-е годы, не отрицают даже ярые украинофобы. Достаточно отметить, что в 1959 году во время переписи украинский язык признали родным 95% населения Украины. Это при том, что собственно украинцы составляли тогда 76,8%, то есть даже меньше, чем в настоящее время. Однако соотношение украинского и русского языков и сейчас по-прежнему в пользу коренного, украинского, и составляет 2,3 к 1. К каким выводам приводят данные факты? Первый вывод — в Украинском государстве действительно грубо нарушаются права человека в языковой сфере. Второй — в связи с масштабностью, распространенностью этого явления можно уверенно говорить о нарушении права не просто отдельно взятого человека, а целого народа, собственно украинского, на свободное национальное развитие в языковой сфере. Вывод третий: беспрецедентным в современном мире является то, что грубо нарушаются языковые права не какого-нибудь субэтноса или национального меньшинства, а целой тридцатисемимиллионной нации — и автохтонной, и титульной, и государствообразующей, составляющей почти 78% населения государства. Четвертый вывод: факты убедительно свидетельствуют, что если в нашем государстве и нужно говорить о защите и поддержке какого-нибудь языка, то прежде всего — украинского.
В наше время второй Президент Украины по поводу якобы неравноправного положения двух языков заявил: «Метрополия русского языка находится в России, так что с русским языком у нас при любых условиях не может произойти никакой беды. Что же касается украинского языка, его живое существование ограничено пределами Украины. Только здесь его можно защитить и ему помочь. И никто, кроме Украинского государства, сделать это сегодня не в состоянии»
(Л. Кучма, 2003, с.280.).
http://zn.ua/SOCIETY/yazyk_i_natsiya-41586.html