Форум Краматорська

Краматорськ та світ навколо нас => Музыка, кино, театр => Тема розпочата: front242 від 04 Червень 2009, 09:05:02

Назва: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: front242 від 04 Червень 2009, 09:05:02
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: San4 від 04 Червень 2009, 09:12:06
так в чем дело? не ходите или вас силком туда загоняют?

я с удовольствием схожу.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: dialet від 04 Червень 2009, 09:13:34
чи не деньги  :D

мне все равно на каком языке смотреть, наши студии озвучивают достойно и качественно, не хуже росийских...
и многие фильмы с украинским переводом превосходят русский перевод...
 :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Мая від 04 Червень 2009, 09:14:01
Если качественный дубляж, то мне вообще все равно, русский или украинский
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть m
Відправлено: dialet від 04 Червень 2009, 09:15:22
Если качественный дубляж

а наши некачественно для проката и не делают, все на высоком уровне,   :o
вот скажите если вопрос качества, ЧЕМ отличаються украинские дикторы и актеры принимающие участие в озвучке от российских?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: San4 від 04 Червень 2009, 09:15:45
после украинского варианта панды кунг-фу - русский вообще не катит, так что, умеют когда захотят, думаю и сейчас есть фильмы с достойной озвучкой.
интересно, фронт242, а вы когда смотрите украинские новости или украинские программы - вам украинский не мешает или вы звук выключаете? :Р
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть m
Відправлено: dialet від 04 Червень 2009, 09:21:22
после украинского варианта панды кунг-фу - русский вообще не катит

а мне Монстры против Чужих, Вольт, тоже после украинского решил посмотреть русскоязычный...не то пальто  :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Slayer від 04 Червень 2009, 09:27:53
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.

1. Вас никто не заставляет.
2. Согласно законодательству, администрация кинотеатра не может показывать фильмы на русском
3. Лично мне пофигу на каком языке смотреть фильм :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 04 Червень 2009, 09:49:51
Цитувати
Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.
И что?  :D
И с каждым годом , независимо кто будет у власти ,вам будет все хуже и хуже .
Кинушка это еще мелочи .
У меня дочка в этом году поступает = так везде где она хочет нужен тест по украинскому ,математике или английскому .
Благо никакой ненависти к украинскому я не прививал .
Както сдала - не супер ,но нормально .
Любопытно как там чувствуют себя ненавистники украинского ?
А кинушка это мелочь = засунул двд и поглядел  :o
Вам конечно пообещают второй русский на очередных выборах .
И забудут о отом на следующий день .
А если Янукович с Тимошенко раздеребанят страну на двоих и обещать не будут . :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ArtD від 04 Червень 2009, 10:04:19
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.

бот?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 04 Червень 2009, 10:16:32
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.
бот?
Открыли 242 фронт  :yahoo:
(http://rosneft.division.ru/pics/1940/1944_3_big.jpg)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ink від 04 Червень 2009, 10:22:04
:)))
эта тема обсуждалась уже несметное количество раз
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Зверобой від 04 Червень 2009, 10:27:31
слава Богу что хоть российские фильмы (кинопрокатные) не дублируют (хотя я их и не смотрю практически)  :wild:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Lord від 04 Червень 2009, 10:30:19
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.

Ваше мнение понятно, но непопулярно.

http://korrespondent.net/showbiz/cinema/852701 (https://www.kramatorsk.info/talk/go.php?url=http%3A%2F%2Fkorrespondent.net%2Fshowbiz%2Fcinema%2F852701)

"За январь-май 2009 года кинотеатры в Украине посетили 6, 276 млн зрителей, что на 32% больше, чем за соответствующий период прошлого года.

Об этом свидетельствуют данные Международной ассоциации производителей и дистрибьюторов фильмов Motion Picture Association (Брюссель, Бельгия) и BORIS collection system (Москва, Россия).

За пять месяцев этого года прибыль от кинопроката выросла на 61% по сравнению с соответствующим периодом прошлого года."

Так что слухи о смерти украинского кинопроката от украинского дубляжа СИЛЬНО преувеличены.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть m
Відправлено: Varg від 04 Червень 2009, 11:22:52
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.

вас врятує ДВД :lol:, та підручник з української...
 :o
я розмовляю польскою, шож мені тепер, волати "Chcę oglądać filmy w języku polskim"?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Team від 04 Червень 2009, 19:02:55
Просмотр на украинском раздражает первые 5-10 мин., но потом привыкаешь и не обращаешь никакого внимания. Тем более переводы довольно таки качественные...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Мая від 04 Червень 2009, 19:04:31
Почему раздражает, не пойму?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ink від 04 Червень 2009, 19:11:32
стереотипное мышление потому что, привыкли-с, и думаем, что это истина в последней инстанции
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Slayer від 04 Червень 2009, 19:12:52
У каждого человека своё мнение.
Если он думает не так как другие, разве это показатель стереотипности?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 04 Червень 2009, 19:19:49
Почему раздражает, не пойму?
Думаете частые выборы не делают свое дело .
Ничего не проходит бесследно для психики ...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Мая від 04 Червень 2009, 19:24:55
я понимаю так: раздражает - выключил и не смотри
а то, сначала раздражает, а потом нормально, значит и сразу было нормально, просто дух противоречия сидит
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ink від 04 Червень 2009, 19:27:08
У каждого человека своё мнение.
Если он думает не так как другие, разве это показатель стереотипности?

стереотип -суждение о том что русский дубляж в данном случае чем-то лучше
он не может быть ни лучше ни хуже, они равнозначные. А фраза вынесенная в заголовок - обобщающая.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть m
Відправлено: dialet від 04 Червень 2009, 19:29:56
Тем более переводы довольно таки качественные...

а с чего вы взяли что они будут некачественными?
у нас что нет хороших актеров для озвучки, нет профессиональных звукорежиссеров?
я чет не пойму, че все к качеству прицепились...странные какие-то  :o

а за русский дубляж, фу даже сматреть не могу...огыдно, як вспомню старые пиратские кассеты с озвучкой в нос на один голос  :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Team від 04 Червень 2009, 19:36:45
Почему раздражает, не пойму?
Думаете частые выборы не делают свое дело .
Ничего не проходит бесследно для психики ...
Да причем здесь выборы... Ну не общаюсь я на украинском языке в быту, на работе, в учебе и т.д. Т.е. практики общения на родном языке практически нету, хотя я его знаю отлично. "Раздражает" - немного не то, что хотел сказать, здесь более подходит "сбивает". Голова занята не сюжетной линией, а интерпретацией укр. языка в смысловой поток... Во как. Может выразился неправильно, но думаю поймёте меня :)
"Задумываться о языке" перестаешь после 10-15 мин. просмотра.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Sergey від 04 Червень 2009, 19:37:39
Тем более переводы довольно таки качественные...

а с чего вы взяли что они будут некачественными?
у нас что нет хороших актеров для озвучки, нет профессиональных звукорежиссеров?
я чет не пойму, че все к качеству прицепились...странные какие-то  :o

а за русский дубляж, фу даже сматреть не могу...огыдно, як вспомню старые пиратские кассеты с озвучкой в нос на один голос  :lol:
и сразу вспоминаться телеканал Скэт
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Team від 04 Червень 2009, 19:43:13
Тем более переводы довольно таки качественные...

а с чего вы взяли что они будут некачественными?
у нас что нет хороших актеров для озвучки, нет профессиональных звукорежиссеров?
я чет не пойму, че все к качеству прицепились...странные какие-то  :o

а за русский дубляж, фу даже сматреть не могу...огыдно, як вспомню старые пиратские кассеты с озвучкой в нос на один голос  :lol:
и сразу вспоминаться телеканал Скэт
И Михаил Володарский со своим фирменным гоолоском)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Aist від 05 Червень 2009, 10:57:05
Хорошо , что еще остался кинотеатр в городе, а язык будь русс. или укр. через какоето время не будет иметь значения.. все мы любили, любим и будем любить кинемотограф и дружными рядами ходить в кинотеатр, обсуждать, переживать и получать массу удовольствия от просмотренного фильма..  Если я неправ то,   ......)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Sergey від 05 Червень 2009, 11:02:24
почему не прав? - прав...)))
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Saurus від 07 Червень 2009, 12:16:35

"Задумываться о языке" перестаешь после 10-15 мин. просмотра.

Вот именно.


а за русский дубляж, фу даже сматреть не могу...огыдно, як вспомню старые пиратские кассеты с озвучкой в нос на один голос  :lol:

Ну, этим и украинский дубляж страдает, если честно. Возьмем, к примеру, "Пиратов Карибского Моря-3". Все хорошо, даже очень - кроме исполнения песни смертников в самом начале - это ж убиться апстену просто)))

Так шо рыльце в пушку у всех. К сожалению, на фоне припадков национальной озабоченности не все участнеги готовы это признать  :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 07 Червень 2009, 15:54:00
И Михаил Володарский со своим фирменным гоолоском)
Ну, голос - это, конечно, да.
Но вот я бы порекомендовал взять "День сурка" в русском дубляже, в украинском и в переводе Володарского. Последний - лучше однозначно.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 07 Червень 2009, 15:56:28
после украинского варианта панды кунг-фу - русский вообще не катит

а мне Монстры против Чужих, Вольт, тоже после украинского решил посмотреть русскоязычный...не то пальто  :o
Что характерно - все названные мультики (а еще "Тачки" и многое другое) адаптировал один и тот же человек. У него в активе еще "Альф" (кто смотрел - тот меня поймет). Недавно смотрел интервью с ним (канал TVi, передача "Правда").
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Varg від 07 Червень 2009, 15:56:55
И Михаил Володарский со своим фирменным гоолоском)
Ну, голос - это, конечно, да.
Но вот я бы порекомендовал взять "День сурка" в русском дубляже, в украинском и в переводе Володарского. Последний - лучше однозначно.

Володарського не чепайте.... :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Toshiy від 08 Червень 2009, 22:11:00
Иногда и не хочется, но раз закон требует, можно в этом найти и положительную сторону: с украинским дубляжом смотреть киноленты намного веселее!.. :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Усатый від 08 Червень 2009, 23:26:32
Что характерно - все названные мультики (а еще "Тачки" и многое другое) адаптировал один и тот же человек. У него в активе еще "Альф" (кто смотрел - тот меня поймет). Недавно смотрел интервью с ним (канал TVi, передача "Правда").
То-то мне перевод этих мультов понравился. "Альф" - шедевр адаптации!
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: doom від 09 Червень 2009, 00:14:02
Комедии, в том числе и мультфильмы, - однозначно украинский рулит. А вот серьезные фильмы.... а особенно российские в украинском переводе - это ужас.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 09 Червень 2009, 10:31:01
Что характерно - все названные мультики (а еще "Тачки" и многое другое) адаптировал один и тот же человек. У него в активе еще "Альф" (кто смотрел - тот меня поймет). Недавно смотрел интервью с ним (канал TVi, передача "Правда").
То-то мне перевод этих мультов понравился. "Альф" - шедевр адаптации!
Кстати, автору адаптации уже за 60 (на вид). Интересно, будет ли ему замена?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: GybkaBob від 09 Червень 2009, 22:10:17
я тоже не могу полностью насладиться фильмом если он переведён на украинский язык. нет, я всё понимаю прекрасно, но полного погружения в фильм не происходит, всегда в уме приходиться переводить для себя. да и я не жалуюсь, если Родине так лучше, что же - ограничимся ДВД)) с того времени, как был принят закон про обязательный дубляж я был только на одном фильме: "Валл-И" - там очень мало слов)) и тут не дело в том, что "не хочешь? тебя никто не заставляет!", просто есть фильмы(например "Терминатор 4"), которые просто НАДО смотреть в кинотеатре, в противном случае весь эффект теряется. а сидеть в темноте, когда какая то зловредная машина гонится за надеждой человечества и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело. видимо пора покупать разговорник или домашний кинотеатр))
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Yarik від 09 Червень 2009, 22:20:58
Губко, ты такы маешь рацию! :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: balzamnik від 10 Червень 2009, 08:01:33
....просто есть фильмы(например "Терминатор 4"), которые просто НАДО смотреть в кинотеатре, в противном случае весь эффект теряется. а сидеть в темноте, когда какая то зловредная машина гонится за надеждой человечества и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело. видимо пора покупать разговорник или домашний кинотеатр))

А стреляют там тоже на украинском языке? и киборги в шароварах ходят? В таких фильмах важны спецэффекты и действие, а диалоги-даже не вторичны, поэтому - не согласен!
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ArtD від 10 Червень 2009, 08:56:41
Комедии, в том числе и мультфильмы, - однозначно украинский рулит. А вот серьезные фильмы.... а особенно российские в украинском переводе - это ужас.

рос. фильмы в кинотеатрах не дублируются, а идут с субтитрами..
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 10 Червень 2009, 10:55:36
В таких фильмах важны спецэффекты и действие, а диалоги-даже не вторичны
А в Т-4 даже сюжет особого значения не имеет :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: geg nempo від 10 Червень 2009, 11:00:13
В таких фильмах важны спецэффекты и действие, а диалоги-даже не вторичны
А в Т-4 даже сюжет особого значения не имеет :)


Ну почему - в теме "Кто, что смотрит" ребятки на полном серьезе обсуждали приемку\передачу шинелки... :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 10 Червень 2009, 11:06:50
Ну почему - в теме "Кто, что смотрит" ребятки на полном серьезе обсуждали приемку\передачу шинелки... :lol:
Бывает... (с) :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: doom від 10 Червень 2009, 11:53:43
Комедии, в том числе и мультфильмы, - однозначно украинский рулит. А вот серьезные фильмы.... а особенно российские в украинском переводе - это ужас.

рос. фильмы в кинотеатрах не дублируются, а идут с субтитрами..
Ооо... Хоть это радует ))
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 10 Червень 2009, 20:03:08
... и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело.
я б сказав - ПЄЧАЛЬНО...
нездатні запам’ятати десять слів?

Цитувати
видимо пора покупать разговорник
давно пора
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 10 Червень 2009, 20:25:23
Цитувати
когда какая то зловредная машина гонится за надеждой человечества и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело. видимо пора покупать разговорник
Мапа = в десятках языков с небольшими вариациями .
В том числе и на родной языке терминатора английском ,,map,,
Разговорник = вас бы в Будапешт .
Мне через несколько дней поляки были родными .
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ink від 10 Червень 2009, 20:45:25
Поляки в Будапеште?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Varg від 10 Червень 2009, 20:59:15
Поляки в Будапеште?

малось на увазі те, що поляки розмовляють дуже швидко, і людина, яка не має практику спілкування(навіть якщо вона розуміє польску), ані чорта не розуміє :o
а що до мадярської мови, так тут згоден....мадяри народжуються з паламаними язиками :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: GybkaBob від 10 Червень 2009, 22:47:43
А стреляют там тоже на украинском языке? и киборги в шароварах ходят? В таких фильмах важны спецэффекты и действие, а диалоги-даже не вторичны, поэтому - не согласен!
ну если для вас диалоги даже не вторичны, тогда может полностью убрать речевую состовляющую фильмов? давайте не передёргивать. диалоги тоже важны, даже в напичканных спецэффектами блокбастерах.

... и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело.
я б сказав - ПЄЧАЛЬНО...
нездатні запам’ятати десять слів?
фраза вырвана из контекста. суть поста в том, что лично мне приходится в голове переводить диалоги с украинского языка на русский. фраза про "мапу" - утрированый пример.

Цитувати
когда какая то зловредная машина гонится за надеждой человечества и вспоминать: - чёрт! где я слышал слово "мапа"?  - не слишком весело. видимо пора покупать разговорник
Мапа = в десятках языков с небольшими вариациями .
В том числе и на родной языке терминатора английском ,,map,,
Разговорник = вас бы в Будапешт .
Мне через несколько дней поляки были родными .

честно говоря не понял смысла поста.  или про фонетику различных языков, или про то, что вы быстро овладели иностранным. в любом случае, поздравляю))
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Cool Diamond від 11 Червень 2009, 00:32:47
Недавно по ОРТ в новостях был прикольный репортаж, о том, что люди в Крыму погибают из-за того, что инструкции в лекарствах теперь печатают только на украинском языке. В конце сюжета показывают тетку, которая на ломаном украинском пытается прочитать инструкцию на украинском, а затем жалуется корреспонденту, что она ничего не понимает. Затем показывают эту тетку с толстенной медицинской энциклопедией в руках, и голос за кадром сообщает: "Теперь Марии Ивановне (точное имя и отчество не помню) приходится учить латинский. Мертвый язык помогает выжить". Вот так люди готовы учить и понимать даже латинский, только бы не украинский. То же самое и с кинотеатрами: здесь попахивает пренебрежением к украинскому языку, внушаемое нескольким поколениям. У наших детей таких проблем уже не будет. Мир становиться мультиязычным.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 11 Червень 2009, 01:31:49
Венгерский язык = это чтото .
Почему украинцы в будапеште быть могут а поляки нет ?
Там на площади герояв видел и толпу вечнофотографирующих японцев .
И когда в отеле за соседним столиком сидели поляки = после нескольких дней венгерского полский
казался родным .
Способности к языкам увы не имею ,но на заре перестройки смотрел нормально фильмы по польски .
Проблем с украинским языком вобще не вижу .
А вобще человеческий мозг интересная штука .
Типа он думает что терминатор должен говорить по русски  :D
Джеки чан тоже ,и когда он вдруг слышит знакомых актеров ,которые стопудово во всех фильмах
раньше говорили по русски его конечно стопорит .
А после минут 10ти просмотра конечно попускает .
А про гибнужих крымчан ,потому что инструкции на украинском конечно помойное российское телевиденье лихо завернуло .  :D
У меня в Будапеште жутких проблем не было = пиво и вино в разговорнике нашел .
А вот девченки пытались купить воду без газа = это круто .
Цитувати
видимо пора покупать разговорник или домашний кинотеатр))
А ходить по городу с украинским разговорником это круто .
Называется = почувствуй себя туристом .
Разговорник довольно беден . Просмотр фильма будет затруднен .
Ну ладно = купите себе двд .
А что делать если попадется надпись на рекламе ,на продуктах или лекарствах .
Хотя да = учить латынь . :rofl:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 11 Червень 2009, 01:40:35
Недавно по ОРТ в новостях был прикольный репортаж, о том, что люди в Крыму погибают из-за того, что инструкции в лекарствах теперь печатают только на украинском языке. В конце сюжета показывают тетку, которая на ломаном украинском пытается прочитать инструкцию на украинском, а затем жалуется корреспонденту, что она ничего не понимает. Затем показывают эту тетку с толстенной медицинской энциклопедией в руках, и голос за кадром сообщает: "Теперь Марии Ивановне (точное имя и отчество не помню) приходится учить латинский. Мертвый язык помогает выжить". Вот так люди готовы учить и понимать даже латинский, только бы не украинский. То же самое и с кинотеатрами: здесь попахивает пренебрежением к украинскому языку, внушаемое нескольким поколениям. У наших детей таких проблем уже не будет. Мир становиться мультиязычным.
Сходил поглядел лекарства =
взял то что под руку попалось
Алказеццер ,Алерон ,Стрепсилс
Алказеццер = все на русском . Ничего не понял - надо учить латинский  :D
Алерон и Стрепсил таки на украинском .
А на летинском в инструкциях нифига нет = ребята с ОРТ гонят .
=========================================================
Любопытно с каким справочником жители севастополя ходят в супермаркет .
Они хоть понимают что на гривнах написанно  :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 11 Червень 2009, 01:53:59
Ради прикола набрал в яндексе - вузы крыма .
Первая строка = http://www.jobs.ua/university/city-11/ (https://www.kramatorsk.info/talk/go.php?url=http%3A%2F%2Fwww.jobs.ua%2Funiversity%2Fcity-11%2F)
Погнал глядеть чего там сдавать надо =
Евпаторийский педагогический факультет Крымского государственного гуманитарного института
Для поступления необходимы сертификаты Украинского центра оценивания качества образования по предметам:
- украинский язык и литература;
- математика, биология, история Украины или вступительное испытание по иностранному языку.
Начал открывать другие = везде украинский .
И в Ялте и в Симферополе и в Керчи .
Погляжу на Севастополь
Севастопольский городской гуманитарный университет
Для поступления на психолого-педагогический факультет необходимы сертификаты Украинского центра оценивания качества образования по предметам:
- украинский язык и литература;
- история Украины;
- биология.

Для поступления на филологический факультет необходимы сертификаты Украинского центра оценивания качества образования по предметам:
- украинский язык и литература;
- история Украины.

На некоторые специальности филологического факультета дополнительно сдается вступительный экзамен по иностранному языку.

Севастопольский национальный университет ядерной энергии и промышленности
Для специальностей "Химические технологии редких и рассеянных элементов и материалов на их основе" и "Экология и защита окружающей среды" необходимы сертификаты Украинского центра оценивания качества образования по предметам:
- украинский язык и литература;
- математика;
- химия.

На остальные специальности необходимы сертификаты Украинского центра оценивания качества образования по предметам:
- украинский язык и литература;
- математика;
- физика.
Короче я устал = русского нигде не нашел = может в какомто филиале московского вуза .
Блин неужто вузы Крыма и Севастопля нынче пустуют и наполнены выпускниками западноукраинских школ
 :D :D :D
Я у дочки тест читал = это вам не мапа и не этикетку на лекарстве прочесть .
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 11 Червень 2009, 13:32:56
То же самое и с кинотеатрами: здесь попахивает пренебрежением к украинскому языку
Небольшое дополнение: встречаются и вполне нормальные адаптации (в теме приводились примеры) :D :D :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: KurT від 12 Червень 2009, 16:53:01
Шо? Хто?
Без проблем езжу в этот кинотеатр и сморю фильмы на украинской мове. Нормал. Только единственное с чего ржал - в Индиане и еще где -то - вставили нарочито русскую речь персонажам ))))))))))))
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 12 Червень 2009, 17:18:23
Цитувати
Только единственное с чего ржал - в Индиане и еще где -то - вставили нарочито русскую речь персонажам ))))))))))))
Дикарям ?  :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 12 Червень 2009, 17:55:08
Шо? Хто?
Без проблем езжу в этот кинотеатр и сморю фильмы на украинской мове. Нормал. Только единственное с чего ржал - в Индиане и еще где -то - вставили нарочито русскую речь персонажам ))))))))))))
Украинской тетке - русскую речь? Ну, варвары, что с них возьмешь :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Saurus від 15 Червень 2009, 18:04:50
Цитувати
Только единственное с чего ржал - в Индиане и еще где -то - вставили нарочито русскую речь персонажам ))))))))))))
Дикарям ?  :D

Немного не по теме - но от этого ржалЪ и плакалЪ.

Тоже мне, нашли зловещую экзотическую нацию, пополняющую ряды КГБ  :haha: :haha: :haha: :haha:

Спилберг жжот  :lol:

По теме: купил антологию Falloutа с украинскими каментами на коробке. Так надеялся, шо и перевод будет местный... Учитывая, как отжыгали русские переводчеги, украинский вариант должен был бы убивать с первых строк...

Но хрен мне - поленились наши гады!!!  :wild: Абидна..  :(
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Ra_451 від 25 Червень 2009, 13:47:03
давайте на польском! было бы забавно.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Varg від 26 Червень 2009, 11:08:41
давайте на польском! было бы забавно.

шо забавного?  :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Yarik від 26 Червень 2009, 13:28:13
кстати, на той неделе глядел Т4 (губернатор калифорнии ака кибор-убийца 4) - перевод не понравился... именно голосовыми характеристиками дублеров...

вроде суровые такие дядьки, роботов рубают голыми руками, а голоса как у гламурных падонков


а вот на Тр2 (рекламная кампания умирающего Дженерал моторс ака роботы-трансформеры 2) голоса были адекватными... четко ассоциируются с персонажами...


как так получается, что два продукта почти одновременно, а дубляж разный...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: River Horse від 26 Червень 2009, 15:20:45
как так получается, что два продукта почти одновременно, а дубляж разный...
Студии разные.
вроде суровые такие дядьки, роботов рубают голыми руками, а голоса как у гламурных падонков
Если судить по ТВ-программам - то это может быть студия "Так треба продакшн". Дубляж у них ниже среднего по качеству. Набирают актеров, у которых голоса никак не соответствуют, да к тому же не озвучивают роль, а зачитывают текст по бумажке...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Yarik від 26 Червень 2009, 16:12:18
возможно - нада было запомнить кто дублировал...

но Тр2 - голоса знакомые... наверное те же кто все предыдущие блокбастеры дублировал... в том же Т2 - дублер голоса Шварца такой же как и настоящий голос Шварценеггера... старые фильмы с Ривзом тоже хорошо дублировались... я лично не отличаю русский дубляж от украинского на фильмах с его участием...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Saurus від 29 Червень 2009, 11:38:29
давайте на польском! было бы забавно.

У меня друг перед поездкой в Польшу учил язык по аутентичной копии "Ведьмака" (игры).

Выучил!  :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ilord від 17 Жовтень 2009, 23:43:35
Давненько в кино не был, может глупый вопрос, теперь с русским переводом вообще фильмов не показывают?

А русские фильмы также дублируют?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: karLos від 17 Жовтень 2009, 23:58:45
Російські - ні.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: myxa від 31 Жовтень 2009, 17:35:00
субтитри є. Але глухим все одно не пощастило. Якість перекладу невисока
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ygor0504 від 22 Грудень 2009, 22:32:39
Жить в Украине и не знать языка - это позор! На русском общаться - пожалуйста! Но государственный язык - это отличительная черта нации! Знать должны все! В общем учите язык, господа! А перевод отстойный что украинский, что русский! Ничего не сравнится с фильмом в оригинале, уж поверьте!
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Chico від 22 Грудень 2009, 22:45:21
Жить в Украине и не знать языка - это позор! На русском общаться - пожалуйста! Но государственный язык - это отличительная черта нации! Знать должны все! В общем учите язык, господа! А перевод отстойный что украинский, что русский! Ничего не сравнится с фильмом в оригинале, уж поверьте!
слишкам много ! :wild:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: front242 від 23 Грудень 2009, 10:28:12
ygor0504
"Жить в Украине и не знать языка - это позор! На русском общаться - пожалуйста! Но государственный язык - это отличительная черта нации! Знать должны все! В общем учите язык, господа! А перевод отстойный что украинский, что русский! Ничего не сравнится с фильмом в оригинале, уж поверьте! "


Я родился в СССР. И знаю русский. Государственный язык - это черта какой нации. Мы здесь не все украинцы. Здесь много национальностей и их уважать надо. Странна многонациональная. Поделили нас всех на украинцев, а про другие национальности забыли. Да я нехочу в кинотеатр из-за того что на украинском все, и телеканалы украинские не смотрю. Это мое право.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 23 Грудень 2009, 10:47:46
Цитувати
Я родился в СССР.

Читал и плакал  :yahoo:
 А право государства таких как вы обучать языку страны .
Нету у вас никаких прав = смотрите меньше российские телеканалы .
Не вас ,так ваших детей и внуков научат .
Хотя они могут под вашим влиянием тоже не учить = на заводы и в шахты пойдут рабочие и с русским .
А вот в вузы будете добры сдавать ЗНО .
Не рассказуйте эту фигню своим детям = ничего хорошего из этого не выйдет . :o
А фильмы смотрите на каком угодно = это ваше право .
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Merlin від 23 Грудень 2009, 11:01:43
Да я нехочу в кинотеатр из-за того что на украинском все, и телеканалы украинские не смотрю. Это мое право.

Так кто ж против? Никто ваших прав не забирает. И каждый выпутывается по-своему: кто не смотрит, кто смотрит только "голос путина", кто покупает самолет и летает на просмотр в Москву, кто навсегда перезжает в правоприемницу СССР. Вариантов - тьма!

Но, проживая в Украине, ты ОБЯЗАН знать государственный язык! И чем быстрее до тебя ЭТО дойдет, тем лучше будет ТЕБЕ же и твоим возможным потомкам. И знать его должен лучше, чем ты знаешь, судя по грамматике твоего сообщения, свой родной эсэсэсэровский.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 23 Грудень 2009, 11:25:03
Я родился в СССР. И знаю русский. Государственный язык - это черта какой нации. Мы здесь не все украинцы. Здесь много национальностей и их уважать надо. Странна многонациональная. Поделили нас всех на украинцев, а про другие национальности забыли. Да я нехочу в кинотеатр из-за того что на украинском все, и телеканалы украинские не смотрю. Это мое право.
ДА!!! я - за! тільки одне питання: дійсно ВСІ національності почнем поважать, чи (шось мені підказує) зупинимось на "родівшихся в ссср"?
Шо пропонуєте?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Шк@ff від 23 Грудень 2009, 11:33:28
Цитувати
На украинском языке - не хочется смотреть фильмы

а шо хтось примушує....?????
поїдьте наприклад в Болгарію.... і там підніміть тему "На болгарском языке - не хочется смотреть фильмы"...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: neverendingstory від 23 Грудень 2009, 11:36:34
автору темы- не хочется, не смотрите. абсолютно нет проблемы.
могу сказать за себя - не могу смотреть фильмы с русским дубляжем. они убивают, нет сочности, колорита. я и раньше уважала украинский дубляж, а после "Звездного пути" - я поставила большой и жирный плюс нашим актерам и креативным находкам.
а сколько раз я замечала, что разница в переводе (адаптации) самого названия фильма с оригинала на русский и с оригинала на украинский - колоссальная. и убеждаюсь опять-таки, что наши переводят (адаптируют) более осмысленно, чем мы имеем это же в русском варианте. конечно, встречаются и промахи. но все мы люди, не совершает тот ошибок, кто ничего не делает.
и, кстати, я тоже родилась в СССР, но знать родной язык (украинский) мне это не мешало и не мешает.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 23 Грудень 2009, 11:44:14

поїдьте наприклад в Болгарію.... і там підніміть тему "На болгарском языке - не хочется смотреть фильмы"...
знаєш, в чому прикол? "Многонаціональниє" і ТАМ себе ТАК ведуть...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Eleonora від 12 Січень 2010, 11:44:25
Я посмотрела "Аватар" на нашем родном языке - заслушаешся.Рекомендую.

Красным цветом выделяются только сообщения модераторов. Lord
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 12:05:42
а який Ваш "рідний"?
а то красний колір- лякає... Турція?
(http://flag.kuda.ua/wp-content/images/s/turkey/D4EBE0E320D2F3F0F6E8E8.jpg)
карашкенди ак-деніз Пандора сігільме?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Аривидерчи від 12 Січень 2010, 12:20:08
Я посмотрела "Аватар" на нашем родном языке - заслушаешся.Рекомендую.

крупченко говорил, что красным пишут только учителя и дураки
тут вместо педсовета подставляем модераторов, судя по правилам : ))))
 кто остался на трубе?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 12:22:37
ТУР-КІ!!!

Пан-дора шікідим, шікідим...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Eleonora від 12 Січень 2010, 12:33:03
а який Ваш "рідний"?
а то красний колір- лякає... Турція?
(http://flag.kuda.ua/wp-content/images/s/turkey/D4EBE0E320D2F3F0F6E8E8.jpg)
карашкенди ак-деніз Пандора сігільме?

Мой родной украинский.Не пишу на нём, потому что не очень хорошо знаю.Судя по всему, турецкий Ваш язык, почему же вы его пугаетесь.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Eleonora від 12 Січень 2010, 12:35:00
Я посмотрела "Аватар" на нашем родном языке - заслушаешся.Рекомендую.

крупченко говорил, что красным пишут только учителя и дураки
тут вместо педсовета подставляем модераторов, судя по правилам : ))))
 кто остался на трубе?

Пускай модераторы лучше проверяют правописание. И извините, я не читала правил. Прочту. На досуге.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Аривидерчи від 12 Січень 2010, 12:56:05

Пускай модераторы лучше проверяют правописание. И извините, я не читала правил. Прочту. На досуге.

просто вы написали по-русски, ну и логично было предположить, что посмотрели кино на русском, а теперь нам рекомендуете, и мы тут решили на вас наехать за это дело, но тут вы написали, что имели в виду украинский и все радостно облегченно вздохнули : ))
а красным модеры пишут

аватар такое кино, которое, мне кажется, без разницы на каком языке смотреть, оно ж не на диалогах и не на монологах, зрелищность не имеет языка, я б в оригинале посмотрела с украинскими субтитрами
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 12:58:20
Мой родной украинский.Не пишу на нём, потому что не очень хорошо знаю.Судя по всему, турецкий Ваш язык, почему же вы его пугаетесь.
ну і чо ото сразу в бойову стійку? +))
Як я міг здогадатися, якшо Ви написали -російською??

Цитувати
Не пишу на нём, потому что не очень хорошо знаю.
ну так СПРОБУЙТЕ..
воно ж таке діло- не спробуєш, так воно ніколи і не получиться..
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Merlin від 12 Січень 2010, 13:27:55
аватар такое кино, которое, мне кажется, без разницы на каком языке смотреть

Девушка, с которой я долго спорил по поводу дубляжа фильмов на украинский язык и которая подобного дубляжа не признавала, после прсомотра в Родине "Аватара" с украинским дубляжом сказала, что даже внимания не обратила, на каком языке слушала фильм.

Всё-таки от качества дубляжа тоже многое зависит. :)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Eleonora від 12 Січень 2010, 13:35:20

Пускай модераторы лучше проверяют правописание. И извините, я не читала правил. Прочту. На досуге.

просто вы написали по-русски, ну и логично было предположить, что посмотрели кино на русском, а теперь нам рекомендуете, и мы тут решили на вас наехать за это дело, но тут вы написали, что имели в виду украинский и все радостно облегченно вздохнули : ))
а красным модеры пишут

аватар такое кино, которое, мне кажется, без разницы на каком языке смотреть, оно ж не на диалогах и не на монологах, зрелищность не имеет языка, я б в оригинале посмотрела с украинскими субтитрами
Вы знаете, а я отметила язык и ту чувственность, с которой шли диалоги.Поэтому и отметилась в этой темке.Чтобы ещё раз доказать, яка співуча українська мова. :love:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Eleonora від 12 Січень 2010, 13:39:55
Мой родной украинский.Не пишу на нём, потому что не очень хорошо знаю.Судя по всему, турецкий Ваш язык, почему же вы его пугаетесь.
ну і чо ото сразу в бойову стійку? +))
Як я міг здогадатися, якшо Ви написали -російською??

Цитувати
Не пишу на нём, потому что не очень хорошо знаю.
ну так СПРОБУЙТЕ..
воно ж таке діло- не спробуєш, так воно ніколи і не получиться..

Я інколи цим займаюся. Дякую за те, що відповіли. Рідко приймаю участь у писемній справі на форумах. Більш спостерігаю.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 13:45:11
Цитувати
Дякую за те, що відповіли.
ай, не варто +))) Нема за що
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Chico від 12 Січень 2010, 13:56:51
Всё-таки от качества дубляжа тоже многое зависит. :)
дубляж фтопку
субтитры наше все
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: CREATOR від 12 Січень 2010, 13:57:19
Цитувати
ну так СПРОБУЙТЕ..
воно ж таке діло- не спробуєш, так воно ніколи і не получиться..
To:AntZ
а я так не люблю читать ваши посты! :lol: вы даже если и умное пишите...то так коряво :D
в общем что я хотел сказать...в вашем написании укр.мова ну совсем не спивуча ..
не обижайтесь гражданин вы наш МИРА,царапайте дальше на любом языке..мы не такие злобные как вы, любим все языки и уважаем людей  :o

PS сейчас полетят помидоры и яйца  :lol:
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 14:06:38
"Гаварітє літєратурною! Ілі нє гаварітє ваапщє..."
https://www.kramatorsk.info/talk/index.php?topic=16402.0 (https://www.kramatorsk.info/talk/index.php?topic=16402.0)

Цитувати
любим все языки
я теж
особливо -телячий
під майонезом і з хроном
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: neverendingstory від 12 Січень 2010, 14:25:27
субтитры наше все

кстати, да. все, что качаю дома, ищу в оригинале и с субтитрами. тяжело найти фильмы с украинским дубляжем, а русский ну никак не хочется. а в кинотеатре-так это аж залюбки. про украинский дубляж в этой теме уже отписывалась ранее.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: CREATOR від 12 Січень 2010, 15:36:53
Цитувати
теж
особливо -телячий
під майонезом і з хроном

а что еще можно было от вас услышать?
вы бы уже сложили себе цену  :lo
не могу понять чем вы так гордитесь? тем что говорите на укр.языке? а что в этом особенного?я не против говорите...но зачем наезжать на людей которые не хотят говорить на вашем любимом языке!?
радикально настроенный вы человек ..да к тому же националист в самом худшем проявлении  :lo... (не путайте с патриотизмом)
такие как вы раскалывают украинское общество  :l

А фильмы должны показывать как в русском так и в украинском дубляже !!!


"Что может говорить хромой об искусстве Герберта фон Караяна? Если ему сразу заявить, что он хромой, он признает себя побежденным". (с) ММЖ

Я легонько намекаю, что тема о дублировании фильмов, а не о личностях участников. Lord

PS. Извините, я слегка покорежил Ваше сообщение, не вовремя нажал "сохранить", вроде восстановил.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: doom від 12 Січень 2010, 15:57:20
Смотрел Аватар с украинским дубляжом и просматривал (эпизодами) с русским... И то и то по-своему хорошо. Запомнил один момент, где русский перевод мне понравился больше. Но в русском не понравился акцент На'ви.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Lord від 12 Січень 2010, 15:58:27
Смотрел Аватар с украинским дубляжом и просматривал (эпизодами) с русским... И то и то по-своему хорошо. Запомнил один момент, где русский перевод мне понравился больше. Но в русском не понравился акцент На'ви.

Экслер утверждал, что он сильно смахивает на армянский )
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Chico від 12 Січень 2010, 15:59:44
а я не смотрел Аватар  :?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: doom від 12 Січень 2010, 16:00:17
Смотрел Аватар с украинским дубляжом и просматривал (эпизодами) с русским... И то и то по-своему хорошо. Запомнил один момент, где русский перевод мне понравился больше. Но в русском не понравился акцент На'ви.
Экслер утверждал, что он сильно смахивает на армянский )
А кто-то говорил на цыганский. :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: AntZ від 12 Січень 2010, 17:48:44
а что еще можно было от вас услышать?
вы бы уже сложили себе цену  :lo
не могу понять чем вы так гордитесь? тем что говорите на укр.языке? а что в этом особенного?я не против говорите...но зачем наезжать на людей которые не хотят говорить на вашем любимом языке!?
радикально настроенный вы человек ..да к тому же националист в самом худшем проявлении  :lo... (не путайте с патриотизмом)
такие как вы раскалывают украинское общество  :l

А фильмы должны показывать как в русском так и в украинском дубляже !!!
Шановний! я Вас чіпав??? Ви чо достібались, як п’яний до таксофону?
Та розмовляйте собі, як хочте - Я ТУТ ПРИЧОМ?????
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: CREATOR від 12 Січень 2010, 18:40:22
Цитувати
я теж
особливо -телячий
під майонезом і з хроном
это раз
Цитувати
Я легонько намекаю, что тема о дублировании фильмов, а не о личностях участников. Lord
это два
Цитувати
А фильмы должны показывать как в русском так и в украинском дубляже !!!
это три..по теме.
 
и тогда уважаемый лорд снесите мой ответ нафигг, а то я как то не люблю когда своих друзей не чипляют, а меня учат .....у меня все по теме.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Mia Me від 16 Лютий 2010, 22:36:27
Сегодня ходили на фильм "Книга Илая". Фильм был на русском языке.
Интересно, это теперь все фильмы на русском будут?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Yarik від 16 Лютий 2010, 22:41:57
власть поменялась (с)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Mia Me від 16 Лютий 2010, 22:50:46
мы так и подумали  :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: front242 від 18 Лютий 2010, 15:00:02
Читаю и смеюсь. Я, мы, наше, украинске. А почему нельзя сделать несколько сеансов на русском языке (для таких как я). Нет сидят и только одно учи наше, мы лучше. Умных высказыванией нет, идей 0.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Merlin від 18 Лютий 2010, 15:28:21
...Умных высказыванией нет, идей 0.

... всё, жизнь не удалась...  :(
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: neverendingstory від 18 Лютий 2010, 16:18:20
Читаю и смеюсь. Я, мы, наше, украинске. А почему нельзя сделать несколько сеансов на русском языке (для таких как я). Нет сидят и только одно учи наше, мы лучше. Умных высказыванией нет, идей 0.

хотела столько написать-но передумала. пришла умная (ха-ха) мысль в голову, что бесполезно много писать в попытке ответить на Ваш пост.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Random від 18 Лютий 2010, 22:08:07
А почему нельзя сделать несколько сеансов на русском языке (для таких как я).

у кого бабла куры не клюют - может заказать эксклюзивный русский перевод у известнейшего переводчика современности

я если что сведу
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Saurus від 19 Лютий 2010, 10:50:03
А почему нельзя сделать несколько сеансов на русском языке (для таких как я).

у кого бабла куры не клюют - может заказать эксклюзивный русский перевод у известнейшего переводчика современности

я если что сведу

У Гоблина, штоле?  :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Random від 19 Лютий 2010, 11:37:15
У Гоблина, штоле?  :D

у него

можно и гастроль заказать, кстати
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: PokerFace від 22 Вересень 2010, 17:07:19
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.
Да абсолютно согласен.... бред Аватар на укр языке...
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Oessi від 22 Вересень 2010, 17:12:41
не согласна
украинский профессиональный дубляж классный. красивые голоса и переводят с юмором. а мультики вообще отпад
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: myxa від 23 Вересень 2010, 20:16:27
Беседа выходит на новый круг?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Oessi від 23 Вересень 2010, 22:53:00
беседа бесполезна
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Мая від 23 Вересень 2010, 22:55:38
Мне лично не очень хочется идти и платить такие деньги, чтобы посмотрем с украинским переводом. Я разговариваю на русском и хочу смотреть фильмы на русском языке.
Да абсолютно согласен.... бред Аватар на укр языке...

Смотрела Аватар в кинотеатре на укр.языке, через 5 минут просмотра, было абсолютно все равно, на каком языке говорят герои, потому что дубляж качественный.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Oessi від 23 Вересень 2010, 23:02:42
согласна
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Портвейн від 23 Вересень 2010, 23:28:13
(http://durdom.in.ua/public/main/photos/photo_19035.jpg)

А че тему подняли = с осени прошлого года все изменилось .
Авотар что еще на феню не перевели ?  :yahoo:
Бред , это слушать Азарова без перевода  :D
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: zloy1972 від 24 Вересень 2010, 00:32:38
Раньше - лет 5 назад был категорически против украинского дубляжа, а щас... абсолютно пофиг, даже прикольно.
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: zloy1972 від 24 Вересень 2010, 00:33:12
Главное шоб фильм был интересный - смотреть буду
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: dialet від 29 Жовтень 2010, 17:53:55
Отменено обязательное дублирование фильмов для проката на украинский язык (https://www.kramatorsk.info/talk/go.php?url=http%3A%2F%2Fvp.donetsk.ua%2Fstatya.php%3Fvstat%3D7074)
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Sergey від 29 Жовтень 2010, 17:54:55
жаль ..((
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: dialet від 29 Жовтень 2010, 18:04:02
ну лично я свободно владею Украинским, поэтому могу одинаково смотреть фильмы и в Русском и Украинском дубляже...
но, стоимость проката не уменьшится, так как дубляж все равно будет производится в Украине...
допустим, если есть уже русский дубляж, нафига его еще раз дублировать , допустим, на русский, но на украинской студии?
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: ur7ijz від 29 Жовтень 2010, 18:17:32
Угу! Проще на базаре купить 16 в 1 и показывать  :o
Назва: Re: На украинском языке - не хочется смотреть фильмы
Відправлено: Steel123 від 29 Березень 2011, 21:17:00
Смотрел пол года назад фильм "Копы на подхвате" в кинотеатре на украинском и потом на русском, фильм такой что много пошлых шуточек, и что понравилось в украинском дублирование что эти шуточки перевели так что они смотрелись со всем не пошло но смысл и содержание не менялись, в отличие от русского перевода где все оставили почти так же как и в оригинале. Короче украинский дубляж это очень качественный дубляж.