Форум Краматорська

  • 01 Листопада 2024, 01:32:04
  • Ласкаво Просимо, Гість
Будь ласка увійдіть або зареєструйтесь.

Увійти

Новини:

Перегляд повідомлень

У цьому розділі можна переглянути всі повідомлення, зроблені цим користувачем.


Повідомлення - kramchip

Сторінок: 1 ... 5 6 [7] 8 9
91
kramchip
Цитувати
взагалі в українській мові це слово іншого значення не має, окрім  "довгого коридору зі спільною кухнею".
тепер - буде мати
загалом - мову створюють і розвивають її носії, тому - все у ваших руках!)))

92
та нема питаннь
а "Гуртожиток" Ви можете сприймати лише у вигляді длинного коридору з вєлосіпєдами і спільною кухнею? +)
не обов'язково з велосипедами, але щось типу того)
та навіть справа не у сприйнятті - взагалі в українській мові це слово іншого значення не має, окрім  "довгого коридору зі спільною кухнею".
Але разом з тим, назва "Гуртожиток" - досить оригінальна і унікальна, як для газети.
Але ми щось не про те, там ідеться про назви при реєстрації. Тобто діючих видань це скоріше за все не стосуватиметься

93

Цитувати
Сумніваюся, що під назвою газети засновники мали на увазі саме "гуртожиток")))
чому? сумніваєтесь- чому?

сумніваюся, бо засновникам воно видніше. звідки мені знати? для себе я назву розумію саме у значенні того "співіснування", а не "гуртожитку". але припускаю, що для інших може бути  і навпаки.

94
Але найвеселіше серед місцевих буде Гуртожитку)))
why? O_o
Тому що, на мій погляд, тільки "Общежитие" з усіх місцевих газет не має адекватного і відповідного перекладу ОДНИМ СЛОВОМ на українську мову.
В російській мові "Общежитие" має 2 значення: 1. приміщення для проживання, 2. спільне існування, суспільний лад. А в українській мові "гуртожиток" - це відповідник тільки 1-го значення. У 2-му значнні перекладу одним словом немає.
Тому і кажу, що весело) Сумніваюся, що під назвою газети засновники мали на увазі саме "гуртожиток")))

95
Східний проект , Привіт ... :o

Привіт - жах. воно так не перекладається,
привітання, мабуть

Чому? саме так і перекладається - привіт.
А привітання - це "приветствие" или "поздравление". Зовсім інше.

Але найвеселіше серед місцевих буде Гуртожитку)))

96
Кафе "Фиеста" / Re: Выступления в кафе "Фиеста"
« : 27 Листопада 2009, 13:46:45 »
Хотел пойти на Бремов в Фиесту, но, жаль не получилось.
Кто был, скажите, была там песенка про Їжачка? В их варианте "Абриган"

по-моему не было:)

спасибо)

97
Кафе "Фиеста" / Re: Выступления в кафе "Фиеста"
« : 27 Листопада 2009, 01:16:08 »
Хотел пойти на Бремов в Фиесту, но, жаль не получилось.
Кто был, скажите, была там песенка про Їжачка? В их варианте "Абриган"

98
она там появилась еще до его официального открытия, и постепенно росла.... похоже доросла

99
а сценарий довольно интересный на предстоящую игру на втором домене

вот только начало игры уже через день, а ни одна команда еще не заявилась...

П.с. просто М, спасибо за оперативность с групповым фото ))

100
Галина Вдовиченко "Тамдевін"

102
Галина Вдовиченко. Тамдевін

103
позитив: доремонтировал себе 1 зуб, могу кушать теперь с удовольствием

негатив: вся эта процедура заняла сегодня аж 3 часа в общей сложности

104
Цитувати
а что водители борзеют, и посылают нафик контролеров... так это уже борзость...
Да там "борзеют" обидві сторони.
согласен, но именно водитель сидит за баранкой и меня везет.
а контроллеры эти стоят с хотдогами в руках, этими же жирными руками проверяют у тебя билет, при этом по-хамски разговаривая одновременно с тобой и водилой.
как-то я вот больше водилу понимаю в такой ситуации

105
А на некоторых (возьмем Константиновку, щоб далеко не ходить за примерами), вокзал установлен и содержится так, шо на него мало кто заезжает  
и правильно делают! когда где-то полгода назад большинство донецких автобусов обязали заезжать на их автовокзал - это был верх идиотизма.

Сторінок: 1 ... 5 6 [7] 8 9