5
« : 21 Вересня 2018, 23:37:07 »
Послушал выступление Георгия Марковича на инвест-форуме. Как будто бы понимает значение английского для специалистов НКМЗ, но мне кажется не до конца. Не дай бог, закроется для НКМЗ рынок России по военно-политическим причинам, заменить его на другие зарубежные НКМЗ не готов. И не из-за низкой квалификации специалистов. Есть примеры успешных и сложных в проектировании и производстве заказов за последнее время. А банально из-за незнания английского языка.
Мне рассказывали случай на НКМЗ. Идет совещание конструкторов с представителями западной фирмы. Неожиданно переводчик понадобился в другом месте. Когда переводчик возвратился, то увидел, что он уже не нужен. Участники совещания уже нашли свой английский и активно беседуют. Только руководитель делегации от НКМЗ нервно вращает головой в разные, стороны, так как ни бельмеса не понимает.
Руководитель, увидев переводчика, начал вопить: «Разговаривать через переводчика!» Но прервать коммуникацию не удается. Он начинает вопить: «Разговаривать ТОЛЬКО через переводчика!». И пошло совещание по-старому.
Я понимаю руководителя - он отвечает за результат и хочет руководить процессом. А тут он, на время, попал в зону собственной некомпетентности и оказался лишним. И это было очевидно для всех.
Естественно, он постарается больше никогда не попадать в подобную ситуацию. А поэтому нафиг этих иностранцев. Тем более что для этого ничего не нужно делать. Обычно чтобы выиграть тендер, нужны усилия нескольких бюро и отделов. И каждое бюро должно хорошо поработать, чтобы выйти на минимальную цену. Любой начальник бюро или главный инженер проекта может заблокировать получение контракта. Не дали минимальную цену и тендер проиграли – кто-то не захотел попасть в зону своей некомпетентности...
Не маловажны личные выгоды:
- загранкомандировочные можно сэкономить;
- съездить - мир повидать в рабочее время.
Но без знания английского можно поехать только в СНГ. Работаешь, работаешь, а съездить в командировку не можешь. А поэтому нафиг этих иностранцев.
Тут 2 выхода:
- убрать требование о знании иностранного языка для загранкомандировки (возможно удастся заинтересовать специалистов без знания иностранного языка);
- убрать подальше от разработки технико-коммерческих предложений в дальнее зарубежье специалистов без знания иностранного языка (им эти контракты невыгодны и опасны, поэтому они их не пропустят).
И это же ужас, когда не знающие английского языка специалисты начинают выбирать иностранные комплектующие по каталогам на английском языке, где на каждое изделие нужно изучить десятки страниц. А желательно посмотреть несколько фирм. Комплектующих много. Гребут самое дорогое, с максимумом функций и свойств. Не будет изделие работать – получишь по башке. А дорого – так и нужно, мы все выбрали правильно. МЫ специалисты. А себестоимость комплектующих в некоторых производствах достигает 90% от общей заказа. О какой конкурентоспособности продукции НКМЗ тут можно говорить. Вот тебе и английский! Можно, конечно, воспользоваться помощью представителей фирм в Украине. Они и выбрать изделие помогут, и перевод предоставят – но выбор будет в их пользу. Выберут изделие подороже или то, что десяток лет где-то валяется на складе. Они думают о своей прибыли, а не о прибыли НКМЗ.
Да, на НКМЗ учат английский на пятилетний курсах. Но никого английскому на занятиях нельзя научить. Можно ходить 5 лет как в клуб. В рабочее время собрались, посидели, пошутили не напрягаясь… Если не работать самостоятельно – пользы от курсов мало. Возможно, курсы английского языка и нужны, двухлетние, но только для тех, кто не учил его в школе. Основы объяснить, а дальше самостоятельно можно учить. Физика и математика еще более нужны инженеру, они основа всех инженерных знаний. Мы же не учим их на заводе. Не знаешь – профнепригоден. Может и с английским нужно так там, где он действительно необходим?