.
Для вас это сложно, да и мову на хлеб не намажешь,
Вот это и есть ошибка - противопоставление мовы и хлеба с маслом.
Создан устойчивый нарратив - начинается борьба за мову, затягивай пояс.
Дайте людям и мову, и хлеб с маслом.
Это не противоречит друг другу.
Що означає "дайте"? Може ще й із ложки нагодувати? Хто хоче, той сам собі заробить і на хліб, і на масло. А хто звик до халяви, той буде скавчати, що Держава йому повинна платити велику пенсію, коли від відшкодовував у ПФ по 8,50 грн. на місяць, а на решту скупав квартири, машини, дачі.
