Не читайте украинский вариант - это для лохов(народа). В украинском варианте документ в три раза короче. Подписываться будет международный акт на английском языке. Смотрите рядышком английский вариант, страница 724. Do you understand?Так вот. По поводу замены колеи на ж/д дорогах. Не поленился, прочитал приложение. Ничего подобного, даже упоминания о различии и их обязательной замены. Не верите. Пожалуйста ссылка http://www.kmu.gov.ua/docs/Agreement/Annex_XXVI_to_XLIII_to_Agreement.pdfБлин, я ленюсь ! На какой странице нет упоминания!?
http://euroua.com/association/eu-ukraine-association-agreement_EN.pdf
Цитувати
Interoperability
Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the
interoperability of the rail system within the Community (Recast)
Timetable: the Directive's provisions shall be implemented within 8 years of the entry into force of this agreement
Combined transport
Council Directive 92/106/EEC of 7 December 1992 on the establishment of common rules for
certain types of combined transport of goods between Member States
Timetable: the Directive's provisions shall be implemented within 8 years of the entry into force of this Agreement