Документ №95.
Адельфотес. Греко-славянская грамматика. 1591 год. Львов. (см. Википедию).
Типография Львовского ставропигийского братства.
Фрагмент 1. Некоторые научные термины, которые использовались при изучении славянского языка:
гласная и согласная, слог, род (мужской, женский, средний), имя, падеж, число (единственное,
множественное), склонение (первое, второе, третье, четвертое), время (настоящее и будущее),
указательное, числительное, причастие, глагол, местоимя (т.е. местоимение), учитель, лицо (первое,
второе третье), наречие, предлог, союз и др.
Когда я изучал родной язык в краматорской школе №22, использовались очень похожие термины.

Естественно нас будет интересовать как жители Львова в государстве Речь Посполитая
называли свою Родину и свой народ.
Фрагмент 2.
«Ко наказанию многоименитому Россійскому роду».
«…Его же имя по всей Европии россійскїй род знаетъ. В митрополии Киевогалицкой славно пребываетъ…».
«…Мужайся многоплеменный росскїй народе, Да Христосъ начало крепости в тебе буде…».

Фрагмент 3.
«Правовернымъ, оучения любителем, единыя, святыя, кафолистския, и апостолския Церкве.
Многоименитому россійскому роду, братии нашей, о Господе радоватися. Бога всесилнаго
благостию, изобразихомъ вамъ от любоучащийся христоименитый Роде росскій, съ всякимъ
опаствомъ, еллинословенъским языком зложеную грамматику, юже издаем въ общую вам ползу. …
…И понеже прежде в россїйскомъ роде мало сих обрести, да нечудишис. Ибо ко концу тисячнаго лета…».

Фрагмент 4.
«Изволением же Божия человеколюбия, прийде святейший патриархъ Великия Антиохия Божия града,
киръ Иоаким (в) богохранимый градъ
Лвовъ року 1586, месяца генуария. Оувиде же нерадение о
исправлении в росском роде, советова сия изрядне полезнейша быти братство, школа, друкарня. ...
…Всесвятейший вселеньский патриархъ Иеремия привилейнымъ Писаниемъ своимъ от Костантинополя
вся сия оукрепи. Та же и сам зде во страны Россїйския пришедши року 1589 месяца мая, совершенне
неразрушно и неподвижно во вся роды симъ тако быти повеле. Школу и книгы всякаго наказания по
православию друковати братеву оувери. Таже и архиепископъ всея Россїи, митрополит Киевскїй и
Галицкїй киръ Михаилъ (его же вопришествие свое вселенский патриарх киръ Иеремия рукоположением
своим соверши) соборне сия оукрепи. …»

Целиком эту старопечатную книгу можно прочесть по ссылке:
https://dlib.rsl.ru/01003423048 (нажать кнопку "открыть документ").
Новый документ в следующую
субботу.