Дьявол - в мелочах. Комсомольско-уголовная структура. Секта прям. Все секретно, все покрыто мраком тайны.
Ловить рыбу в мутной воде | Ловить рыбку в мутной воде (употребляется при подлежащем со значением лица) –
Значение:
Пользуясь неясностью обстановки, разногласиями и т.п., извлекать выгоду из чьих-либо затруднений. Говорится неодобрительно по отношению к тому, кто пользуется ситуацией в корыстных целях.
Этимология:
Фразеологизм широко распространен в русском языке и имеет почти полные аналоги во многих других языках, что свидетельствует о популярности рыбалки и знании повадок рыб у многих народов. Со временем выражение вышло за пределы рыбной ловли и приобрело более широкое значение:
пользоваться замешательством и путаницей для достижения своих корыстных целей.
Известна латинская сентенция: Turbato melius capiuntur flumine pisces (из древнеримского поэта Овидия), что буквально означает «в мутной воде рыба ловится лучше». В одной из басен древнегреческого поэта Эзопа говорится о рыбаке, который мутил воду вокруг сетей, загоняя туда ослепленную рыбу.
Итак, образ выражения очевиден:
в мутной воде рыбу ловить легко, так как она не видит сетей и другой рыболовной снасти. Словосочетание «мутная вода» придает выражению отрицательную смысловую оценку. (с)
http://polyidioms.narod.ru/russian/74rus/