Повторюсь: если поэт неоднозначный, то нечего его именем называть улицу. Или однозначных мало ?
А кто у нас однозначный? Шевченко? Так он значительную, точнее большую часть прозы писал на русском языке ,как известно. Ни разу не назвал себя украинцем, нигде не призывал бороться за независимую Украину с оружием в руках. Или тот же Василь Стус, который одно время был "неоднозначным" лит.редактором газеты "Социалистический Донбасс"
Насчёт "откажетесь, упрощаете ситуацию" и прочего - это плод ваших фантазий.
Это вы упрощаете в силу малого знания истории и попытки с позиций 2023 года судить украинскую интеллигенцию первой трети 20 века и особенно в революционные и послереволюционные годы. Именно она и создала литературу украинского возрождения 20 - х годов ХХ в. в Украине которое массово завершилось "розстріляним відродженням" . И если бы не было ее, то не было бы ни Василя Симоненко, ни Василя Стуса и пр.
"У вічності, де світла струм тече,
повільно крутяться колеса часу,
що на верстаті золотому тче
свій килим різнобарвний. Дольні паси
пускає в рух незримий наш двигун.
Мигтить узору плетиво примхливе,
І завжди врівноважує вагу
Той, що складе в копу доспіле жниво,
Все змірить мірою й благословить.
Нас темрява обсотує і боре,
лише часами блискавка на мить
із пітьми вихопить шматок узору,
і ми, прокинувшись із небуття,
якийсь уривок бачимо: химерні
страшні чи ясні обриси життя.
Ми у руці тримаєм тільки зерна;
Гаїв не бачимо, що з них зростуть
І зашумлять зеленим верховіттям.
Ми лиш п'ємо гаркаву каламуть,
Жахним на світ рождені лихоліттям... "
Написал этнический немец, служивший в годы второй мировой войны в вермахте.

Довольно известный представитель украинского неоклассицизма , однако и он подвизался в переводах на русский язык того же "неоднозначного" Тычины и прочих пролетарских поэтов))
В Киеве и Виннице есть улицы его имени, ну а в Краматорске он , понятное дело, неоднозначный автор по вашему мнению .