Цитата оттуда же Она подчеркнула, что сейчас можно говорить уже о ликвидации последствий аварии.
Может правильнее говорить о ликвидации аварии, а о последствиях - по факту ИХ ликвидации?
Хто из нас, в конце концов, профессиональный болтун пресс-секретарь: она или я?
Andy, Вы не совсем правы!

Возможны разные определения аварии:
1. Авария - разрыв на трассе.
Устранили порыв - все, авария ликвидирована

2. Авария - разрыв на трассе, теплоноситель не доходит до потребителя.
Устранили порыв, теплоноситель дошел до потребителя - все, авария ликвидирована

3. Авария - разрыв на трассе, теплоноситель не дошел до потребителя, вымораживается N, нет, N мало. Вымораживается M квартир.
Устранили порыв, теплоноситель дошел до потребителя... А вот нагреть М квартир... И конца края устранению такой аварии не видно...
Вопрос: а какую аварию выберут те, кто отвечает за тепло в наших квартирах? Правильно - 2-ю.

Ведь по 2-й все в ажуре?!