17 «Расправа бандеровцев над львовскими евреями…»
Примечание: «Бандеровцы» – обычное неформальное наименование членов украинских националистических организаций ОУН (Организация украинских националистов) и её боевого крыла УПА (Украинская повстанческая армия). Строго говоря, в ОУН/УПА было несколько фракций и сторонники Степана Бандеры были лишь одной из них, хотя и самой крупной. Роман Шухевич после отказа продлить службу в немецкой армии стал главнокомандующим УПА.
Не существует ни единого убедительного доказательства участия бойцов УПА или батальона «Нахтигаль» в антиеврейских операциях.
[d-i-a-s.livejournal.com]
18 «Бандеровцы, расстреливавшие людей в Бабьем Яру…»
ОУН и УПА не участвовали в расстрелах в Бабьем Яру как организации. Некоторые отдельные члены ОУН на добровольной основе, без согласия и распоряжения от своей организации, принимали участие в расстрелах киевских евреев, но их были буквально единицы из сотен и тысяч членов ОУН, пребывавших в Киеве. В Бабьем Яру был расстрелян немцами весь актив киевского отделения ОУН, а УПА вообще образовалась только в конце 1943 г., когда массовые расстрелы там были уже закончены, и вела военные действия только на территории Западной Украины.
19 «Восточная Украина, свободная от национализма…»
ОУН действовала на всей территории Украины, включая Донбасс, несмотря на преследования со стороны как советских, так и немецких властей.
Общество и политика
20 ««Оранжевые» политиканы, которые хотят насильно втянуть Украину в НАТО, не считаясь с волей народа…»
Все политические силы Украины, представленные в парламенте, согласились с тем, что Украина может вступить в НАТО только после одобрения этого решения на всенародном референдуме.
21 «Если вы во Львове неосторожно скажете слово по-русски, вам не поздоровится…»
Во Львове не бьют русскоязычных, а русский язык можно услышать на каждом шагу. Ксенофобия по Украине в целом ниже, чем в России. Единственным известным случаем убийства на языковой почве в стране было убийство композитора Игоря Билозира во львовском кафе из-за того, что он пел украинские песни и мешал соседней кампании слушать русский шансон [uatoday.net]
22 «Официальная дискриминация русскоязычного населения…»
В Украине нет дискриминации по признаку этнического происхождения или родного языка. От госслужащих теоретически требуется знание государственного (украинского) языка (практически это никто не проверяет), но случаев отказа в приёме на работу или в чём-либо просто из-за того, что вы – русский или ваш родной язык – русский, не зафиксировано и уж тем более не предусмотрено законом. При приёме в украинское гражданство требуется подтверждение знания украинского языка – им служит любой официальный документ (например, аттестат зрелости, если вы учили украинский в школе, или просто справка из любой украинской школы, вуза и т.д., которую вам без проблем выдадут, если вы хотя бы понимаете хоть как-то по-украински). Множество украинских государственных деятелей – русские и русскоязычные люди, например, Юлия Тимошенко, Юрий Ехануров, Александр Турчинов и прочие министры, вице-премьеры и т.п.
23 «Ющенко выбрали в ходе неконституционного третьего тура».
Не было никакого «третьего тура» президентских выборов 2004 г. Было переголосование второго тура по решению Верховного суда Украины, установившего факты массовых фальсификаций в ходе предыдущего голосования. Верховный суд обязал парламент внести поправки в Закон о выборах Президента Украины, которые бы позволили осуществить переголосование и обеспечить надёжный контроль его честности. Верховная рада Украины приняла такой закон, а Конституционный суд подтвердил его соответствие Конституции, кроме одного пункта, который немедленно был изменён в соответствии с решением Конституционного суда. После этого было проведено переголосование второго тура президентских выборов, по итогам которого победу одержал кандидат Ющенко.
24 «Они на место наших советских ветеранов хотят поставить фашистов из УПА, а праздник Победы отменить!»
В Украине идёт сложный процесс переосмысления истории и гражданского примирения. Ветераны УПА, сражавшиеся за независимую Украину, будут приравнены к ветеранам Великой Отечественной, но никто не отнимает и не отнимет почёт и уважение у всех воинов, боровшихся против иностранной оккупации и способствовавших созданию независимого украинского государства.
[www.rbc.ua]
Язык
25 ««Украинский язык», придуманный галицийскими националистами под руководством австро-венгерских властей…»
Украинский язык не был создан искусственно в конце 19 - начале 20 века. Современный украинский литературный язык возник приблизительно в то же самое время, что и современный русский литературный язык - в начале 18 века, хотя как язык науки и культуры стал активно развиваться только с начала XX-го века. Заметные отличия современных русского и украинского языков при явном сходстве старорусских текстов объясняются тем, что создатели русского литературного языка ориентировались на старорусский книжный язык, в свою очередь возникший на основе церковнославянского, созданного во времена Кирилла и Мефодия на основе староболгарского (старомакедонского) наречия, а создатели украинского литературного языка взяли за основу современные им украинские народные говоры.
Перепись народов Российской Империи 1897 г. насчитала в империи 22380551 украиноязычного жителя, которые составляли большинство населения не только всех губерний, расположенных на территории современной Украины (в т.ч. и Таврической), но и в Кубанской области [demoscope.ru]
26 «Украинский язык – это русские наречия, испорченные примесью польского и венгерского…»
Украинский язык не является смесью русского, польского и венгерского, а возник естественным историческим путём из древнерусских наречий. Венгерский вообще практически не затронул украинский язык, а польский и русский оказали сильное влияние, но в гораздо меньшей степени, чем, к примеру, французский язык повлиял на современный английский.
27 «В Галиции говорят на таком языке, который лучше понимают поляки, чем сами украинцы…»
Галицкие наречия украинского языка не ближе к польскому, чем к литературному украинскому, хотя в них заметно больше полонизмов, чем в последнем. Впрочем, под влиянием популярного в 18-19 вв. на Западной Украине течения "москвофилов" в галицких наречиях закрепилось также и множество слов, заимствованных из русского и церковнославянского языков, отсутствующих или редких в литературном украинском.
28 «Из 45 миллионов населения там 17 миллионов этнических русских, причём только по официальной статистике. Там почти 100 процентов людей считают русский своим родным языком, ну, может, 80 процентов». © В.В. Путин
Для справки, официальные данные украинского Госкомстата:
русские - 8334,1 (тыс. человек)
Украинский язык считали родным 67,5% населения Украины, это на 2,8 процентного пункта больше, чем по данным переписи 1989 года . Русский язык определили как родной 29,6% населения , по сравнению с предыдущей переписью населения этот показатель уменьшился на 3,2 процентного пункта [ukrcensus.gov.ua]
Независимые социологические исследования показали несколько другие данные: русский является родным языком приблизительно для 38%, украинский – для 61% (при погрешности результатов 2%) [www.politua.ru]
29 «На Украине запрещают показывать фильмы на русском языке!»
В украинских кинотеатрах НЕ запрещены фильмы на русском языке. В настоящее время кинофильмы иностранного производства (снятые не в Украине и не в СССР) обязательно озвучиваются, дублируются или снабжаются субтитрами на украинском языке с копии на языке оригинала; соответственно, российское кино может демонстрироваться на русском языке при наличии украинских субтитров. Русскоязычных фильмов, снятых в СССР или Украине, это ограничение не касается. Телевещания, продажи фильмов на кассетах и дисках это тоже не касается. Доля российских фильмов на украинском рынке составляет 34%. До принятия разъяснения Конституционным судом Закона о кинематографии в большинстве украинских кинотеатров вообще не было сеансов на украинском языке.
30 «На Украине позакрывали все русские школы…»
В Украине продолжают существовать русские школы, хотя их число сокращается. В принципе, власти стремятся привести число школ в соответствие национальному составу населения, а украинцы составляют около 78% населения (украиноязычное население насчитывает 68%) согласно официальным данным последней переписи. В Киеве осталось всего несколько русских школ, но киевляне вполне добровольно и с охотой отдают своих детей в украинские школы, хотя и продолжают говорить в быту преимущественно по-русски. В Крыму украинских школ – единицы. На Западной Украине единицы уже русских школ, но там и крайне мало русского населения.
31 «Только из-за ожесточённого сопротивления украинских националистов русский до сих пор не стал государственным языком на Украине, как того хочет большинство народа».
У русского языка нет никаких шансов получить государственный статус в ближайшее время. В соответствии с Конституцией, чтобы изменить положение о единственном украинском государственном языке, необходимо сначала проголосовать за это двумя третями голосов от конституционного состава парламента (т.е. набрать минимум 300 голосов из 450). Если даже это будет сделано (что совершенно нереально при существующем в Украине раскладе политических сил), то затем необходимо получить одобрение изменения Конституции на всенародном референдуме, а абсолютное большинство граждан Украины против предоставления русскому языку статуса государственного.
32 «Ну что это будет за научная статья, написанная по-украински?!!»
В украинском языке нет никаких проблем с научной и технической терминологией. Она сформировалась, в основном, ещё в начале XX-го века и по мере необходимости пополняется, как и в русском языке, заимствованиями и кальками из иностранных языков или новые термины образуются, используя греческие, латинские, английские корни.
Церковь
33 «Единственная каноническая православная церковь на Украине подчиняется Московскому Патриарху….»
Территория Киевской Митрополии является спорной между Москвой и Константинополем. Вселенский патриархат не признаёт права РПЦ на каноническую территорию исторической Киевской митрополии, которая не исчезла с переездом киевского митрополита во Владимир: [orthodox.org.ua]
Нынешняя Киевская митрополия РПЦ была явочным порядком переподчинена патриарху Московскому в 1686 г., а до того была в составе Вселенского патриархата. Там была запутанная история с установлением, а потом расторжением унии между Римской Католической церковью и Вселенским патриархатом, в результате чего Киевская митрополия была фактически подчинена Московскому патриархату, что Вселенский патриарх вначале признал, а потом отверг:
[www.krotov.info]
[www.ukrainianorthodoxchurchinexile.org]
Как Вселенский патриархат, так и Польская православная церковь считают 1924 г. годом получения автокефалии ППЦ – соответственно, мировое православие не считает очевидным принадлежность Киевской митрополии РПЦ: [www.orthodox.pl]
http://forum.pravda.com.ua/read.php?2,202730531