Форум Краматорська

  • 16 Червня 2024, 08:21:38
  • Ласкаво Просимо, Гість
Будь ласка увійдіть або зареєструйтесь.

Увійти

Новини:

Автор Тема: Расхожие российские мифы об Украине или FAQ для москалей  (Прочитано 97860 раз)

0 Користувачів і 5 Гостей дивляться цю тему.

25 Червня 2008, 07:46:42
Відповідь #30
Offline

AntZ


Offline AntZ

  • سلام عليكم
  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 39816
  • Країна: 00
  • Карма: +787/-556
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 4
  • Urbi et Orbi
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
твайумать.. не знаю, як там, у вас, у льотчіков, підшипники ставлять, але в машинобудуванні їх вжиток дещо ширший... наприклад, 4, а не 2 підш. на вал.
троєшнікі, холєро...
але справа не в тому- чим "кулькопокатун" не відповідає суті? ну, і ролікопокатун? +)
*
Кидаючи в воду камінці, дивись на кола, їми створені - інакше таке заняття буде порожньою забавкою

Форум Краматорська


25 Червня 2008, 13:51:29
Відповідь #31
Offline

ArtD


Offline ArtD

  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 8950
  • Країна: 00
  • Карма: +135/-43
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 8
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитувати
А вот проблема как раз и заключается в том, что за 17 лет ора о величии украинского народа и его языка никто это ДСТУ ( с которого собственно и надо было начинать) издать не удосужился

Нє, ну звісно, хіба то великий народ чи мова, якщо ДСТУ в нього немає...

Ви ж викладач, Алекс, от і візьміть на себе цю нелегку ношу, тим більше "украинский для вас первій"...
А правда вещь хорошая, да только позабытая

25 Червня 2008, 21:15:11
Відповідь #32
Offline

karLos

Глобал Модератор

Offline karLos

  • Хто часнику не їв, той смердіть не буде
  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 5810
  • Карма: +70/-35
  • Дякую
  • Сказав: 5
  • Отримав: 12
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитата: alex_day
а вот finite и есть конечный. В то время как "Метод кінцевих елементів" и "Метод скінчених елементів" оба варианта неправильны, как не передающие суть процесса и опять же поэтому оба варианта имеют абсолютно равные права на использование в технической литературе (что кстати и происходит).
Кстати подобный вариант напруга - напруження, точка - крапка, стержні-стрижні и масса других.
Не зрозумів. Тобто російскою "метод конечных элементов" - це передає суть процеса, а українською "Метод кінцевих елементів" - не передає.
І, доречи, "finite" з англійскої перекладається ще як "ограниченный" (обмежений, укр.). Що, погодьтеся, теж передає суть процесу. Так що сперечатися можна доволі довго.
Отправленный на: Июня 25, 2008, 20:38:40
О! Ще, забув:
Цитата: alex_day
Кстати подобный вариант напруга - напруження, точка - крапка
Алексе, ви ж викладач ТЕХНіЧНОЇ кафедри. Ви ж добре знаєте, що напруження - це технічний термін (напряжение, рос.), що визначає деформуючи сили.
І точка. Якщо фізична - то точка. Якщо орфографічна - то крапка. Все просто.
No sé ni la palabra única en el Español

25 Червня 2008, 22:19:36
Відповідь #33
Offline

AntZ


Offline AntZ

  • سلام عليكم
  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 39816
  • Країна: 00
  • Карма: +787/-556
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 4
  • Urbi et Orbi
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
а він точно викладач технічної кафедри? бо після "технічних" термінів часів "словаря вєлікорусского нарєчія русского язика" я шось в шоці трохи..
*
Кидаючи в воду камінці, дивись на кола, їми створені - інакше таке заняття буде порожньою забавкою

26 Червня 2008, 07:52:22
Відповідь #34
Offline

ink


Offline ink

  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 11269
  • Карма: +10/-0
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 3
    • Жіноча
    • Перегляд профілю
міфи існують для того, щоб приховати, чи не так? подивіться це

http://www.regionnews.poltava.ua/index.php?go=News&in=view&id=7619,

матеріал про причини спілкування українців російською, на мій погляд - дуже переконливо
Мы оставим сей мир таким же глупым и таким же злым, каким мы нашли его при своем появлении.

26 Червня 2008, 08:52:01
Відповідь #35
Offline

СВ


Offline СВ

  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 4683
  • Карма: +137/-36
  • Дякую
  • Сказав: 1
  • Отримав: 80
    • Перегляд профілю
Ещё более уверенно этот материал говорит о том, почему Антон благодарит бога за то, что он не москаль (Антон).

27 Червня 2008, 19:53:42
Відповідь #36
Offline

AntZ


Offline AntZ

  • سلام عليكم
  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 39816
  • Країна: 00
  • Карма: +787/-556
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 4
  • Urbi et Orbi
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
ArtD
Цитувати
Садись, АнтЦ, строгий Алекс_Дэй поставил тебе "2"... на повторный курс!
назад, в аспірантуру? ;+)
цікаво, а де подівся Алекс_дєй? Він мені буде відповідати за технічні терміни "врємьон очаковскіх і покорєнья крима" на к шталт "підшипник-шип"?
мо, назве посадки "по ДСТУ", в яких використовується не "вал", а "шип"?
СцУко, стоїло піти з КІІ, мало, шо його переіменували в "донбасятіну", так і ще техніко-археологів розплодилось...
*
Кидаючи в воду камінці, дивись на кола, їми створені - інакше таке заняття буде порожньою забавкою

27 Червня 2008, 20:31:22
Відповідь #37
Offline

karLos

Глобал Модератор

Offline karLos

  • Хто часнику не їв, той смердіть не буде
  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 5810
  • Карма: +70/-35
  • Дякую
  • Сказав: 5
  • Отримав: 12
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Це не перша тема, яку він покинув на "горячому" :)
No sé ni la palabra única en el Español

27 Червня 2008, 21:10:47
Відповідь #38
Offline

Котяра


Offline Котяра

  • ***
  • Постоялец
  • Повідомлень: 631
  • Країна: 00
  • Карма: +14/-22
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 0
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
ну це в техниці "хрєновіна" та "піндовіна" всім зрозуміла, а от в зоології можуть бути неоднозначні тлумачення... ;о)))
:good: :D
Не путайте коллективную вонь с единством духа

28 Червня 2008, 09:44:29
Відповідь #39
Offline

alex_day


Offline alex_day

  • **
  • Завсегдатай
  • Повідомлень: 225
  • Карма: +2/-2
  • Дякую
  • Сказав: 2
  • Отримав: 2
    • Перегляд профілю
Алексе, ви ж викладач ТЕХНіЧНОЇ кафедри. Ви ж добре знаєте, що напруження - це технічний термін (напряжение, рос.), що визначає деформуючи сили.
І точка. Якщо фізична - то точка. Якщо орфографічна - то крапка. Все просто.

Учебник Корнилова "Опір матеріалів" рекомендованный в качестве учебника Министерством освіти та науки. там как раз крапка, напруга и т.п. - это просто первый пришедший на ум. Могу также показать методички Киевских вузов с подобной терминологией. А сколько мы спорили с редакторами так это вообще мрак
Отправленный на: Июня 28, 2008, 08:25:03
Це не перша тема, яку він покинув на "горячому" :)
В отличии от вас я работаю и на форумах сижу в выходные дни. Если хотите поспорить - прошу воочию (5 минут найду). тем более что с анонимностью господа вы прокололись в первых же постах (читать внимательно надо что пишешь :) )
Циники - это такие люди, которые высмеивают любые иллюзии,
  противоречащие их собственным.

28 Червня 2008, 10:15:12
Відповідь #40
Offline

ArtD


Offline ArtD

  • *****
  • Ветеран
  • Повідомлень: 8950
  • Країна: 00
  • Карма: +135/-43
  • Дякую
  • Сказав: 0
  • Отримав: 8
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитувати
В отличии от вас я работаю и на форумах сижу в выходные дни. Если хотите поспорить - прошу воочию (5 минут найду). тем более что с анонимностью господа вы прокололись в первых же постах (читать внимательно надо что пишешь

ой, только не сдайте, пожалуйста, нас ректорату, что мы не работаем, а сидим на форуме!!!
А правда вещь хорошая, да только позабытая

28 Червня 2008, 10:27:02
Відповідь #41
Offline

karLos

Глобал Модератор

Offline karLos

  • Хто часнику не їв, той смердіть не буде
  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 5810
  • Карма: +70/-35
  • Дякую
  • Сказав: 5
  • Отримав: 12
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Цитата: alex_day
Если хотите поспорить - прошу воочию (5 минут найду). тем более что с анонимностью господа вы прокололись в первых же постах (читать внимательно надо что пишешь  )
Олександре, ніхто не ховається, облиште. Тим більш, що у нас багато спільних знайомих :) Але, те що ви аналізували наші "пости", це лестить :) Ви затратили свій час і читали... читали... Це добре.
Нажаль немає під рукою підручника. Ну, звичайно, автореферати дисертацій для вас не стануть незаперечним доказом.
Отправленный на: Июня 28, 2008, 10:19:26
Доречи, Александре, ви ще не відповіли з приводу "кінцевих елементів".

https://www.kramatorsk.info/smf/index.php?topic=12730.msg277348#msg277348
No sé ni la palabra única en el Español

28 Червня 2008, 10:47:14
Відповідь #42
Offline

alex_day


Offline alex_day

  • **
  • Завсегдатай
  • Повідомлень: 225
  • Карма: +2/-2
  • Дякую
  • Сказав: 2
  • Отримав: 2
    • Перегляд профілю
Цитата: alex_day
Если хотите поспорить - прошу воочию (5 минут найду). тем более что с анонимностью господа вы прокололись в первых же постах (читать внимательно надо что пишешь  )
Олександре, ніхто не ховається, облиште. Тим більш, що у нас багато спільних знайомих :) Але, те що ви аналізували наші "пости", це лестить :) Ви затратили свій час і читали... читали... Це добре.
Нажаль немає під рукою підручника. Ну, звичайно, автореферати дисертацій для вас не стануть незаперечним доказом.
Отправленный на: Июня 28, 2008, 10:19:26
Доречи, Александре, ви ще не відповіли з приводу "кінцевих елементів".

https://www.kramatorsk.info/smf/index.php?topic=12730.msg277348#msg277348

кстати ссылка неверная, но вопрос понял.
метод конечных элементов тоже не совсем верный перевод, но он более близок
с той аргументацией терминологии согласен. тем более что сам пользуюсь нею (и это логично так как она принята в ДГМА). но я уже привел пример учебника другого вуза (и есть ряд других) и авторы уверен в своей правоте. Просто я говорил о том что пока нет регламентирующего документа и поэтому мы пользуемся терминологией всремен очаковских. хотя кто то и предлагает перейти на милые ему термины типа "фиговинки" и "хренаньки" ткем более что это будет решительно, по патриотичному
Циники - это такие люди, которые высмеивают любые иллюзии,
  противоречащие их собственным.

28 Червня 2008, 10:51:21
Відповідь #43
Offline

karLos

Глобал Модератор

Offline karLos

  • Хто часнику не їв, той смердіть не буде
  • *****
  • Ветеран
  • Глобал Модератор
  • Повідомлень: 5810
  • Карма: +70/-35
  • Дякую
  • Сказав: 5
  • Отримав: 12
    • Чоловіча
    • Перегляд профілю
Це чому ще не вірна? Мою відповідь від "Ответ #32 : Июня 25, 2008, 21:15:11" відносно МКЕ ви залишили без уваги. Ось я і нагадав вам.
А взагалі, добре. Хоч в чомусь ми з вами погодилися :)
No sé ni la palabra única en el Español

28 Червня 2008, 10:59:54
Відповідь #44
Offline

alex_day


Offline alex_day

  • **
  • Завсегдатай
  • Повідомлень: 225
  • Карма: +2/-2
  • Дякую
  • Сказав: 2
  • Отримав: 2
    • Перегляд профілю
Це чьому ще не вірна? Мою відповідь від "Ответ #32 : Июня 25, 2008, 21:15:11" відносно МКЕ ви залишили без уваги. Ось я і напам*ятал вам.
А взагалі, добре. Хочь в чомусь ми з вами погодилися :)
не на то сообщение меня бросила
Отправленный на: Июня 28, 2008, 09:53:26
твайумать.. не знаю, як там, у вас, у льотчіков, підшипники ставлять, але в машинобудуванні їх вжиток дещо ширший... наприклад, 4, а не 2 підш. на вал.
троєшнікі, холєро...
але справа не в тому- чим "кулькопокатун" не відповідає суті? ну, і ролікопокатун? +)
1)при чем здесь летчики
2)ну и что что их 4. от этого они что больше портятся? или пересают быть подшипниками
3)т.е вы предлагаете вместо термина "подшипник" использовать минимум 3: "кулькопокатун", "ролікопокатун", "іглопокатун"
Циники - это такие люди, которые высмеивают любые иллюзии,
  противоречащие их собственным.

Форум Краматорська