друг, що навчається у Києві на філолога, радий таким змінам у нашій мові. каже, що так більш правильно. бо та промова, до якої ми звикли зараз - це більш стандартизація до російської мови, чи щось накшталт цього
нещодавно вели розмову з ним щодо вживання літери "ф", наприклад
думаю, багатьом відомо, що спочатку літери ф, як такої, не було в українській мові. цей звук передавали бквосполученням "хв". мабуть, усі знають вираз "язиката Хвеська") потім з*явилося багато запозичених слів, то літера ф стала необхідною
тепер можна почути "етер", "катедра", "міт". бо латиною у цих словах "th", а якщо "ph", то українською "ф". "фосфор", наприклад.
там стільки тонкощів... дуже складна проблема. ще й якщо брати до уваги, що правопис змінювали у радянські часи на державному рівні.
можете почитати старі словники
http://r2u.org.ua/main/dicts