Знаменитое уже слово "Поребрик". Не давно по работе пришлось побывать на "градообразующем предприятии" так вот там многие уверены что это чисто "львовское " выражение ))
Как у вас на Донбассе называют "бордюры"? У нас в Запорожье точно не говорят "поребрик". Я это слово слышал только от российского комментатора Формулы-1 (Попова). Моя жена (тоже коренная запорожанка) говорит, что вообще слышит впервые такое слово (не смотрит она Ф-1). Я не припомню, чтобы слышал "поребрик" в Дебальцево или Донецке (где я провел много времени в детстве), но, возможно, я просто забыл, потому как давненько там не бывал.
Но вот нашел, что среди производителей и продавцов этой фигни слово "поребрик" используется довольно часто в Украине
http://donetsk.prom.ua/Porebrik.html
http://flagma.ua/s/%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%BA-o-1.html
По сути, на мой малопросвещенный взгляд, то "бордюр" и "поребрик" суть слова, совершенно разные и описывающие различные предметы:
Бордюр - устройство, ФИЗИЧЕСКИ разделяющее пространства с разными способами использования/употребления, например разделяющими пешеходую часть от проезжей.
Поребрик - устройство, УСЛОВНО разделяющее пространства с разными способами использования/употребления, например разделяющими пешеходую часть от зоны зеленых насаждений рядом с тротуаром, извините за мой французский.
Что касается употребления данных слов в Украине, то, смею заметить, что в бытность мою, проживая в западной области Укараины (Ровенская/Ривненская) встречал людей, называвших бордюр поребриком и наоборот!